Приказ Министерства здравоохранения и
социального развития РФ
от 27 января 2010 г. N 28н
О внесении изменений в Межотраслевые правила обеспечения
работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами
индивидуальной защиты, утвержденные приказом Министерства здравоохранения и
социального развития Российской Федерации от 1 июня 2009 г. N 290н
Приказываю:
Внести
изменения в Межотраслевые правила обеспечения работников специальной одеждой,
специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденные
приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской
Федерации от 1 июня 2009 г. N 290н (зарегистрирован Министерством юстиции
Российской Федерации 10 сентября 2009 г. N 14742), согласно приложению.
Министр Т.А.
Голикова
Зарегистрировано в Минюсте РФ 1 марта
2010 г.
Регистрационный N
16530
Приложение
к приказу Министерства здравоохранения
и социального развития РФ
от 27 января 2010 г. N
28н
Изменения в Межотраслевые правила обеспечения работников
специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной
защиты, утвержденные приказом Министерства здравоохранения и социального
развития Российской Федерации от 1 июня 2009 г. N 290н
1. Пункт 5 изложить в
следующей редакции:
"5.
Предоставление работникам СИЗ, в том числе приобретенных работодателем во
временное пользование по договору аренды, осуществляется в соответствии с
типовыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и
других средств индивидуальной защиты (далее - типовые нормы), прошедших в
установленном порядке сертификацию или декларирование соответствия, и на
основании результатов аттестации рабочих мест по условиям труда, проведенной в
установленном порядке".
2.
Первый абзац пункта 8 изложить в следующей редакции:
"8.
Выдача работникам СИЗ, в том числе иностранного производства, а также
специальной одежды, находящейся у работодателя во временном пользовании по
договору аренды, допускается только в случае наличия сертификата или декларации
соответствия, подтверждающих соответствие выдаваемых СИЗ требованиям
безопасности, установленным законодательством, а также наличия
санитарно-эпидемиологического заключения или свидетельства о государственной
регистрации дерматологических СИЗ*, оформленных в установленном порядке".
3.
Пункт 11 изложить в следующей редакции:
"11.
В случае необеспечения работника, занятого на работах с вредными и (или)
опасными условиями труда, а также с особыми температурными условиями или
связанных с загрязнением, СИЗ в соответствии с законодательством Российской
Федерации он вправе отказаться от выполнения трудовых обязанностей, а
работодатель не имеет права требовать от работника их исполнения и обязан
оплатить возникший по этой причине простой".
4.
В пункте 13:
а)
в третьем абзаце слова "должны фиксироваться" заменить на слово
"фиксируются";
б)
четвертый абзац дополнить предложением следующего содержания:
"При этом в
электронной форме личной карточки учета выдачи СИЗ вместо личной подписи
работника указываются номер и дата документа бухгалтерского учета о получении
СИЗ, на котором имеется личная подпись работника".
5.
В пункте 16 слова "должны выдаваться" заменить словом
"выдаются".
6.
В пункте 17 слова "должны дополнительно выдаваться" заменить словами
"дополнительно выдаются", запятую перед союзом "или"
исключить.
7.
Пункт 18 изложить в следующей редакции:
"18.
Работникам, временно переведенным на другую работу, работникам и другим лицам,
проходящим профессиональное обучение (переобучение) в соответствии с
ученическим договором, учащимся и студентам образовательных учреждений
начального, среднего и высшего профессионального образования на время
прохождения производственной практики (производственного обучения), мастерам
производственного обучения, а также другим лицам, участвующим в
производственной деятельности работодателя либо осуществляющим в соответствии с
действующим законодательством мероприятия по контролю (надзору) в установленной
сфере деятельности, СИЗ выдаются в соответствии с типовыми нормами и Правилами
на время выполнения этой работы (прохождения профессионального обучения,
переобучения, производственной практики, производственного обучения) или
осуществления мероприятий по контролю (надзору)".
8.
В пункте 19:
а)
слова "или как дежурные" исключить;
б)
дополнить абзацем следующего содержания:
"Указанные
выше СИЗ также выдаются на основании результатов аттестации рабочих мест по
условиям труда для периодического использования при выполнении отдельных видов
работ (далее - дежурные СИЗ). При этом противошумные вкладыши, подшлемники, а
также СИЗ органов дыхания, не допускающие многократного применения и выдаваемые
в качестве "дежурных", выдаются в виде одноразового комплекта перед
рабочей сменой в количестве, соответствующем числу занятых на данном рабочем
месте".
9.
В пункте 20:
а)
в первом абзаце слова "должны выдаваться" заменить словами
"выдаются";
б)
во втором абзаце слова "могут быть закреплены" и
"передаваться" заменить соответственно словами
"закрепляются" и "передаются".
10.
Первый абзац пункта 21 изложить в следующей редакции:
"21.
СИЗ, предназначенные для использования в особых температурных условиях,
обусловленных ежегодными сезонными изменениями температуры, выдаются работникам
с наступлением соответствующего периода года, а с его окончанием сдаются
работодателю для организованного хранения до следующего сезона".
11.
Пункт 22 изложить в следующей редакции:
"22.
СИЗ, возвращенные работниками по истечении сроков носки, но пригодные для
дальнейшей эксплуатации, используются по назначению после проведения мероприятий
по уходу за ними (стирка, чистка, дезинфекция, дегазация, дезактивация,
обеспыливание, обезвреживание и ремонт). Пригодность указанных СИЗ к
дальнейшему использованию, необходимость проведения и состав мероприятий по
уходу за ними, а также процент износа СИЗ устанавливаются уполномоченным
работодателем должностным лицом или комиссией по охране труда организации (при
наличии) и фиксируются в личной карточке учета выдачи СИЗ".
12.
В пункте 24 слова "должен обеспечить" и "организовать"
заменить соответственно словами "обеспечивает" и
"организует".
13.
В пункте 25 слова "обязан выдать" и "должен обеспечить"
заменить соответственно словами "выдает" и "обеспечивает".
14.
В пункте 26 слова "обязан обеспечить" заменить словом
"обеспечивает".
15.
В пункте 27 слова "не может быть соблюден" и "могут
оставаться" заменить соответственно словами "невозможно
соблюсти" и "остаются".
16.
В пункте 29 слова "должен обеспечить" и "должна быть
сделана" заменить соответственно словами "обеспечивает" и
"ставится".
17.
Пункт 30 изложить в следующей редакции:
"30.
Работодатель за счет собственных средств обязан обеспечивать уход за СИЗ и их
хранение, своевременно осуществлять химчистку, стирку, дегазацию, дезактивацию,
дезинфекцию, обезвреживание, обеспыливание, сушку СИЗ, а также ремонт и замену
СИЗ.
В этих целях
работодатель вправе выдавать работникам 2 комплекта соответствующих СИЗ с
удвоенным сроком носки".
18.
Пункт 33 изложить в следующей редакции:
"33.
В зависимости от условий труда работодателем (в его структурных подразделениях)
устраиваются сушилки, камеры и установки для сушки, обеспыливания, дегазации,
дезактивации и обезвреживания СИЗ".
19. В
приложении к Межотраслевым правилам таблицу на оборотной стороне личной
карточки учета выдачи СИЗ изложить в следующей редакции:
Наименование
СИЗ
|
N
сертификата или декларации соответствия
|
Выдано
|
Возвращено
|
дата
|
количество
|
износа
|
подпись
получившего СИЗ
|
дата
|
количество
|
износа
|
подпись
сдавшего СИЗ
|
подпись
принявшего СИЗ
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|