МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ УТВЕРЖДЕНО Министерство труда и социального развития Российской Федерации Постановление от 2 июля 2002 г. № 45 МЕЖОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ
ИНСТРУКЦИИ Типовая
инструкция ТИ Р М-058-2002 Инструкции введены в действие с 1 октября 2002 г. Москва «Издательство НЦ ЭНАС» 2002 Межотраслевые типовые инструкции по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий ТИ Р М-(054-061)-2002 (далее - Инструкции), разработаны ЗАО «Центр охраны труда в авиационной промышленности (ЗАО «ЦОТАВИА») по заказу Минтруда России в соответствии с Федеральной целевой программой улучшения условий и охраны труда на 1998-2000 гг. на основе Межотраслевых правил по охране труда при нанесении металлопокрытий ПОТ Р М-018-2001. Инструкции утверждены постановлением Минтруда России от 2 июля 2002 г. № 45, согласованы с ФНПР письмом от 26.04.2002 г. № 109/68. Типовые инструкции по охране труда разработаны для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при: гидропескоструйной очистке деталей, очистке деталей органическими растворителями, очистке деталей в галтовочном барабане, травлении металлов, транспортировке кислот и щелочей, работе на ваннах для анодирования, работе с цианистыми солями, работе с кислотами и щелочами. Инструкции носят межотраслевой характер, распространяются на организации независимо от форм собственности. Замечания и предложения по тексту Инструкций направлять разработчику по адресу: 115230, Москва, Электролитный пр-д, д. 17а, ЗАО «Центр охраны труда в авиационной промышленности» (ЗАО «ЦОТАВИА»). Тел.: 317-87-63. ПРЕДИСЛОВИЕПроцессы нанесения металлопокрытий широко применяются во многих областях техники в целях упрочения поверхности металла, а также для защиты и декорирования поверхностей металлических изделий. Они используются при изготовлении продукции почти всего спектра машиностроительной отрасли, в приборостроении, производстве авиационно-космической техники, спортивных и художественных изделий, автомобилестроении, изделий бытовой техники и т.п. Внедрение технологических процессов нанесения металлопокрытий на изделия позволяет создать продукцию, отвечающую требованиям международных стандартов и обеспечивающую ее конкурентоспособность на мировых рынках. Инструкции носят межотраслевой характер, распространяются на организации независимо от организационно-правовых форм и форм собственности, работодателей - физических лиц и предназначены для разработки в установленном порядке на их основе инструкций по охране труда. Инструкции имеют следующие разделы: «Общие требования безопасности», «Требования безопасности перед началом работы», «Требования безопасности во время работы», «Требования безопасности в аварийных ситуациях», «Требования безопасности по окончании работы». Типовые инструкции по охране труда разработаны для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при: гидропескоструйной очистке деталей, очистке деталей органическими растворителями, очистке деталей в галтовочном барабане, травлении металлов, транспортировке кислот и щелочей, работе на ваннах для анодирования, работе с цианистыми солями, работе с кислотами и щелочами. Типовая инструкция по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при транспортировке кислот и щелочей ТИ Р М-058-2002 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ1.1. На основе настоящей межотраслевой Типовой инструкции разрабатываются инструкции по охране труда для работников, занятых в процессах нанесения металлопокрытий, при транспортировке кислот и щелочей (далее - работники, занятые транспортировкой кислот и щелочей). 1.2. К транспортировке кислот и щелочей допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, освоившие безопасные методы и приемы выполнения работ, методы и приемы правильного обращения с механизмами, приспособлениями, инструментами, а также с грузами. 1.3. К работе на грузоподъемных машинах, управляемых с пола, по подвешиванию груза на крюк таких машин допускаются работники не моложе 18 лет, обученные по специальной программе, аттестованные экзаменационной комиссией организации и имеющие удостоверение на право пользования грузоподъемными машинами и зацепку грузов. 1.4. При выполнении работ необходимо соблюдать принятую технологию. Не допускается применять способы, ведущие к нарушению требований безопасности труда. 1.5. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо обратиться к своему непосредственному или вышестоящему руководителю. 1.6. Работники, занятые транспортировкой кислот и щелочей, обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка организации. 1.7. При транспортировке кислот и щелочей на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы: повышенная загазованность парами вредных химических веществ; пожаровзрывоопасность; движущиеся механизмы и машины; брызги кислот и щелочей токсичных электролитов и растворов. В связи с этим невыполнение настоящей Инструкции может привести к отравлению и химическим ожогам. 1.8. Работники, занятые транспортировкой кислот и щелочей, обеспечиваются средствами индивидуальной защиты. 1.9. При большом потреблении кислот опасные и трудоемкие работы по сливу и выдаче кислот должны быть механизированы путем устройства трубопроводов из кислотостойких материалов и установки в отдельных помещениях специальных насосов для перекачки кислот. Насосы для перекачки кислот должны иметь дистанционное включение. Двери насосной должны быть закрыты. При расходе менее 400 кг кислот в смену допускается подача их в плотно закрытой небьющейся таре. 1.10. Насосы, помпы, емкости, трубопроводы, арматура и другое оборудование для перелива кислот должны периодически, не реже 1 раза в квартал, спрессовываться давлением, в 1,5 раза большим рабочего давления, а резиновые шланги - ежемесячно, с последующим нанесением клейма о проведенном испытании. 1.11. Емкости для транспортировки кислот должны быть окрашены кислотостойкой краской и иметь надпись «Опасно - кислота». 1.12. Стеклянная тара с кислотами и химикатами должна находиться в плетенных или деревянных корзинах, без которых перенос их запрещен. 1.13. При несчастном случае работник, занятый транспортировкой кислот и щелочей, должен прекратить работу, известить об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя и обратиться за медицинской помощью. 1.14. Работник, занятый транспортировкой кислот и щелочей, обязан соблюдать правила личной гигиены: перед приемом пищи и после окончания работы вымыть руки теплой водой с мылом. Пищу необходимо принимать в специально оборудованных для этой цели помещениях. 1.15. Работники, занятые транспортировкой кислот и щелочей, должны уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему. 1.16. Работники, занятые транспортировкой кислот и щелочей, не выполняющие требования настоящей Инструкции, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству. 2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ2.1. Осмотреть рабочее место, привести его в порядок, освободить проходы и не загромождать их. 2.2. Осмотреть, привести в порядок и надеть все предусмотренные нормами средства индивидуальной защиты. 2.3. Проверить наличие и исправность на транспортной тележке: тормозов, бортов, резиновой дорожки. 2.4. Установку емкостей с кислотой и щелочью на транспортные тележки производить в соответствии с требованиями технологической документации. 2.5. При работе с грузоподъемными механизмами проверить их исправность и соблюдать требования соответствующей инструкции по охране труда. 3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ3.1. Транспортировку кислот и щелочей производить специальной бригадой под руководством своего непосредственного руководителя. 3.2. Транспортировку кислот и щелочей осуществлять в безопасной таре на специальных тележках, носилках или каркасных деревянных ящиках с ручками. 3.3. Транспортировку бутылей с кислотами и щелочами производить на специальных тележках двумя работниками со скоростью не более 5 км/ч. 3.4. Проверить на каждой бутыли наличие ярлыка с указанием наименования кислоты, сорта, веса и ГОСТа. 3.5. Перенос и подъем бутылей с кислотой производить только после тщательного осмотра тары. 3.6. Проверить пригодность тары для работы (исправность ручек, отсутствие повреждений и др.). 3.7. При переносе и подъеме бутылей браться за тару, а не за бутыль. Перенос и подъем бутылей делать осторожно, так как в случае попадания кислоты возможны сильные ожоги тела. 3.8. Переноска тары с кислотой и щелочью одним работником запрещается. 3.9. Не ставить на транспортную тележку вместе с кислотой и щелочью легковоспламеняющиеся жидкости (бензин, растворители и другие). 3.10. Транспортировку кислот и щелочей производить на тележке, оборудованной разъемными бортами с соответствующими креплениями. Площадка тележки должна быть выложена резиной. 3.11. Запрещается транспортировка кислот и щелочей непосредственно на платформе электрокары. 3.12. При переливании кислот и щелочей применять специальные приспособления из кислотостойких материалов. При пользовании сифонами для переливания кислот и щелочей заполнять их, засасывая жидкость путем создания вакуума, или при помощи сжатого газа. При опорожнении бутылей не допускается оставлять в них кислоту. 3.13. Слив из бочек и цистерн производить, создавая разрежение, или специальными кислотостойкими насосами. Все трубопроводы необходимо выполнять из винипласта или равноценного материала. Цистерна должна находиться выше уровня слива. 3.14. При сливе кислот из железнодорожной цистерны в стационарную емкость нагнетательный шланг от центробежного насоса опускать в верхнюю горловину емкости, а не присоединять к сливному патрубку во избежание гидравлического удара при включении насоса. Не допускается работать с концентрированными кислотами на открытом воздухе в дождь, метель и при сильном ветре. 3.15. Барабаны с каустической содой перевозить на специальной тележке. 3.16. Жидкий каустик переливать насосом осторожно, не брызгая, а желеобразный каустик - ковшом на длинной деревянной или металлической рукоятке. 3.17. Бутыли, резервуары и другую тару заполнять кислотой не более чем на 0,9 их емкости. 3.18. Содержать рабочее место в чистоте и не допускать его загромождения. 4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ4.1. При попадании кислоты или щелочи на открытую часть тела обмыть пораженные места водой, а затем нейтрализовать: в случае попадания кислоты - раствором двууглекислой соды; в случае попадания щелочи - раствором борной кислоты. 4.2. При отравлении парами кислот пострадавшего необходимо вывести на свежий воздух и освободить от одежды, стесняющей дыхание, вызвать медицинский персонал с кислородной подушкой. Искусственное дыхание в этом случае противопоказано. 4.3. При травмировании, отравлении и внезапном заболевании пострадавшему должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения. 4.4. При поражении электрическим током принять меры к скорейшему освобождению пострадавшего от действия тока. 4.5. При захвате вращающимися частями машин, стропами, грузовыми крюками и другим оборудованием частей тела или одежды необходимо немедленно подать сигнал о прекращении работы и по возможности принять меры к остановке машины (оборудования). Не следует пытаться самостоятельно освободиться от захвата, если есть возможность привлечь окружающих. 4.6. При возникновении пожара: прекратить работу; отключить электрооборудование; сообщить непосредственному или вышестоящему руководителю о пожаре и вызвать пожарную охрану; принять по возможности меры по эвакуации людей и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. 5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ5.1. После работы смыть струей холодной воды транспортную тележку и тару из-под кислоты и щелочи. Промыть водой сапоги, перчатки и фартук. 5.2. Привести в порядок рабочее место, сложить инструменты и приспособления в инструментальный ящик. 5.3. Снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и повесить в специально предназначенное место. 5.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, прополоскать рот и принять душ. СОДЕРЖАНИЕ
|
|
© Информационно-справочная онлайн система "Технорма.RU" , 2010. Бесплатный круглосуточный доступ к любым документам системы. При полном или частичном использовании любой информации активная гиперссылка Внимание! Все документы, размещенные на этом сайте, не являются их официальным изданием. |