Ââåäåí

Ïîñòàíîâëåíèåì

Ãîññòàíäàðòà Ðîññèè

îò 9 ìàðòà 2004 ã. N 85-ñò

 

Äàòà ââåäåíèÿ -

1 ÿíâàðÿ 2005 ãîäà

 

ÌÅÆÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ

 

ÓÏÀÊÎÂÊÀ

 

ÒÅÐÌÈÍÛ È ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß

 

PACKAGE. TERMS AND DEFINITIONS

 

ÃÎÑÒ 17527-2003

 

Ïðåäèñëîâèå

 

Öåëè, îñíîâíûå ïðèíöèïû è îñíîâíîé ïîðÿäîê ïðîâåäåíèÿ ðàáîò ïî ìåæãîñóäàðñòâåííîé ñòàíäàðòèçàöèè óñòàíîâëåíû ÃÎÑÒ 1.0-92 "Ìåæãîñóäàðñòâåííàÿ ñèñòåìà ñòàíäàðòèçàöèè. Îñíîâíûå ïîëîæåíèÿ" è ÃÎÑÒ 1.2-97 "Ìåæãîñóäàðñòâåííàÿ ñèñòåìà ñòàíäàðòèçàöèè. Ñòàíäàðòû ìåæãîñóäàðñòâåííûå, ïðàâèëà è ðåêîìåíäàöèè ïî ìåæãîñóäàðñòâåííîé ñòàíäàðòèçàöèè. Ïîðÿäîê ðàçðàáîòêè, ïðèíÿòèÿ, ïðèìåíåíèÿ, îáíîâëåíèÿ è îòìåíû".

 

Ñâåäåíèÿ î ñòàíäàðòå

 

1. Ðàçðàáîòàí Íàó÷íî-èññëåäîâàòåëüñêèì è ýêñïåðèìåíòàëüíî-êîíñòðóêòîðñêèì èíñòèòóòîì òàðû è óïàêîâêè (ÍÈÝÊÈÒÓ).

2. Âíåñåí Ìåæãîñóäàðñòâåííûì òåõíè÷åñêèì êîìèòåòîì ïî ñòàíäàðòèçàöèè ÌÒÊ 223 "Óïàêîâêà".

3. Ïðèíÿò Ìåæãîñóäàðñòâåííûì ñîâåòîì ïî ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè è ñåðòèôèêàöèè (ïðîòîêîë N 24 îò 5 äåêàáðÿ 2003 ã.).

Çà ïðèíÿòèå ïðîãîëîñîâàëè:

 

┌────────────────────┬─────────────────┬─────────────────────────┐

│Êðàòêîå íàèìåíîâàíèå│Êîä ñòðàíû ïî ÌÊ │Ñîêðàùåííîå íàèìåíîâàíèå │

     ñòðàíû ïî      │(ÈÑÎ 3166) 004-97│ íàöèîíàëüíîãî îðãàíà ïî │

│ÌÊ (ÈÑÎ 3166) 004-97│                      ñòàíäàðòèçàöèè     

├────────────────────┼─────────────────┼─────────────────────────┤

│Àðìåíèÿ             │AM               │Àðìñòàíäàðò             

│Áåëàðóñü            │BY               │Ãîññòàíäàðò Ðåñïóáëèêè  

                                     │Áåëàðóñü                

│Êàçàõñòàí           │KZ               │Ãîññòàíäàðò Ðåñïóáëèêè  

                                     │Êàçàõñòàí               

│Êûðãûçñòàí          │KG               │Êûðãûçñòàíäàðò          

│Ìîëäîâà             │MD               │Ìîëäîâà-Ñòàíäàðò        

│Ðîññèéñêàÿ Ôåäåðàöèÿ│RU               │Ãîññòàíäàðò Ðîññèè      

│Òàäæèêèñòàí         │TJ               │Òàäæèêñòàíäàðò           

│Òóðêìåíèñòàí        │TM               │Ãëàâãîññëóæáà           

                                     │"Òóðêìåíñòàíäàðòëàðû"   

│Óçáåêèñòàí          │UZ               │Àãåíòñòâî "Óçñòàíäàðò"  

└────────────────────┴─────────────────┴─────────────────────────┘

 

4. Âçàìåí ÃÎÑÒ 17527-86.

5. Ïîñòàíîâëåíèåì Ãîñóäàðñòâåííîãî êîìèòåòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ïî ñòàíäàðòèçàöèè è ìåòðîëîãèè îò 9 ìàðòà 2004 ã. N 85-ñò ìåæãîñóäàðñòâåííûé ñòàíäàðò ÃÎÑÒ 17527-2003 ââåäåí â äåéñòâèå íåïîñðåäñòâåííî â êà÷åñòâå íàöèîíàëüíîãî ñòàíäàðòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ñ 1 ÿíâàðÿ 2005 ã.

 

Èíôîðìàöèÿ î ââåäåíèè â äåéñòâèå (ïðåêðàùåíèå äåéñòâèÿ) íàñòîÿùåãî ñòàíäàðòà ïóáëèêóåòñÿ â óêàçàòåëå "Íàöèîíàëüíûå ñòàíäàðòû".

Èíôîðìàöèÿ îá èçìåíåíèÿõ ê íàñòîÿùåìó ñòàíäàðòó ïóáëèêóåòñÿ â óêàçàòåëå "Íàöèîíàëüíûå ñòàíäàðòû", à òåêñò èçìåíåíèé - â èíôîðìàöèîííûõ óêàçàòåëÿõ "Íàöèîíàëüíûå ñòàíäàðòû".  ñëó÷àå ïåðåñìîòðà èëè îòìåíû íàñòîÿùåãî ñòàíäàðòà ñîîòâåòñòâóþùàÿ èíôîðìàöèÿ áóäåò îïóáëèêîâàíà â èíôîðìàöèîííîì óêàçàòåëå "Íàöèîíàëüíûå ñòàíäàðòû".

 

Ââåäåíèå

 

Óñòàíîâëåííûå â ñòàíäàðòå òåðìèíû ðàñïîëîæåíû â ñèñòåìàòèçèðîâàííîì ïîðÿäêå, îòðàæàþùåì ñèñòåìó ïîíÿòèé â îáëàñòè óïàêîâêè ïðîäóêöèè.

Äëÿ êàæäîãî ïîíÿòèÿ óñòàíîâëåí îäèí ñòàíäàðòèçîâàííûé òåðìèí.

Íåäîïóñòèìûå ê ïðèìåíåíèþ òåðìèíû-ñèíîíèìû ïðèâåäåíû ïîñëå ñòàíäàðòèçîâàííîãî òåðìèíà â ñêîáêàõ è îáîçíà÷åíû "Íäï".

Ïðèâåäåííûå îïðåäåëåíèÿ ìîæíî ïðè íåîáõîäèìîñòè èçìåíèòü, ââîäÿ â íèõ ïðîèçâîëüíûå ïðèçíàêè, ðàñêðûâàÿ çíà÷åíèÿ èñïîëüçóåìûõ â íèõ òåðìèíîâ, óêàçûâàÿ îáúåêòû, îòíîñÿùèåñÿ ê îïðåäåëåííîìó ïîíÿòèþ. Èçìåíåíèÿ íå äîëæíû íàðóøàòü îáúåì è ñîäåðæàíèå ïîíÿòèé, îïðåäåëåííûõ â äàííîì ñòàíäàðòå.

 ñëó÷àå, êîãäà â òåðìèíå ñîäåðæàòñÿ âñå íåîáõîäèìûå è äîñòàòî÷íûå ïðèçíàêè ïîíÿòèÿ, îïðåäåëåíèå íå ïðèâîäèòñÿ è âìåñòî íåãî ñòàâèòñÿ ïðî÷åðê.

 ñòàíäàðòå ïðèâåäåíû èíîÿçû÷íûå ýêâèâàëåíòû ñòàíäàðòèçîâàííûõ òåðìèíîâ íà íåìåöêîì (de), àíãëèéñêîì (en) è ôðàíöóçñêîì (fr) ÿçûêàõ.

 ñòàíäàðòå ïðèâåäåí àëôàâèòíûé óêàçàòåëü òåðìèíîâ íà ðóññêîì ÿçûêå, à òàêæå àëôàâèòíûå óêàçàòåëè èíîÿçû÷íûõ ýêâèâàëåíòîâ íà íåìåöêîì, àíãëèéñêîì è ôðàíöóçñêîì ÿçûêàõ.

Ñòàíäàðòèçîâàííûå òåðìèíû íàáðàíû ïîëóæèðíûì øðèôòîì, èõ êðàòêèå ôîðìû - ñâåòëûì øðèôòîì, à íåäîïóñòèìûå òåðìèíû-ñèíîíèìû - êóðñèâîì.

 

1. Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ

 

Íàñòîÿùèé ñòàíäàðò óñòàíàâëèâàåò òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ îñíîâíûõ ïîíÿòèé â îáëàñòè óïàêîâêè ïðîäóêöèè.

Äîïîëíèòåëüíûå òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ ïî óïàêîâêå îïàñíûõ ãðóçîâ äîëæíû ñîîòâåòñòâîâàòü ÃÎÑÒ 26319.

Òåðìèíû, óñòàíîâëåííûå íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì, îáÿçàòåëüíû äëÿ ïðèìåíåíèÿ âî âñåõ âèäàõ äîêóìåíòàöèè è ëèòåðàòóðû ïî óïàêîâêå ïðîäóêöèè, âõîäÿùèõ â ñôåðó ðàáîò ïî ñòàíäàðòèçàöèè è èñïîëüçóþùèõ ðåçóëüòàòû ýòèõ ðàáîò.

 

2. Íîðìàòèâíûå ññûëêè

 

 íàñòîÿùåì ñòàíäàðòå èñïîëüçîâàíû íîðìàòèâíûå ññûëêè íà ñëåäóþùèå ìåæãîñóäàðñòâåííûå ñòàíäàðòû è êëàññèôèêàòîðû:

ÃÎÑÒ 16299-78. Óïàêîâûâàíèå. Òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ

ÃÎÑÒ 18338-73. Òàðà ïðîèçâîäñòâåííàÿ è ñòåëëàæè. Òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ

ÃÎÑÒ 20767-75. ßùèêè èç äðåâåñèíû è äðåâåñíûõ ìàòåðèàëîâ. Òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ

ÃÎÑÒ 26319-84. Ãðóçû îïàñíûå. Óïàêîâêà

ÌÊ (ÈÑÎ 3166) 004-97. Ìåæãîñóäàðñòâåííûé êëàññèôèêàòîð ñòðàí ìèðà.

Ïðèìå÷àíèå. Ïðè ïîëüçîâàíèè íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì öåëåñîîáðàçíî ïðîâåðèòü äåéñòâèå ññûëî÷íûõ ñòàíäàðòîâ è êëàññèôèêàòîðîâ ïî óêàçàòåëþ "Íàöèîíàëüíûå ñòàíäàðòû", ñîñòàâëåííîìó ïî ñîñòîÿíèþ íà 1 ÿíâàðÿ òåêóùåãî ãîäà, è ïî ñîîòâåòñòâóþùèì èíôîðìàöèîííûì óêàçàòåëÿì, îïóáëèêîâàííûì â òåêóùåì ãîäó. Åñëè ññûëî÷íûé äîêóìåíò çàìåíåí (èçìåíåí), òî ïðè ïîëüçîâàíèè íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì ñëåäóåò ðóêîâîäñòâîâàòüñÿ çàìåíåííûì (èçìåíåííûì) ñòàíäàðòîì. Åñëè ññûëî÷íûé äîêóìåíò îòìåíåí áåç çàìåíû, òî ïîëîæåíèå, â êîòîðîì äàíà ññûëêà íà íåãî, ïðèìåíÿåòñÿ â ÷àñòè, íå çàòðàãèâàþùåé ýòó ññûëêó.

 

3. Òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ

 

3.1. Îáùèå ïîíÿòèÿ

 

    1 &óïàêîâêà& (Íäï. #òàðà#):          de Verpackung

Ñðåäñòâî èëè êîìïëåêñ ñðåäñòâ,           en package

îáåñïå÷èâàþùèõ çàùèòó ïðîäóêöèè îò       fr emballage

ïîâðåæäåíèÿ è ïîòåðü, îêðóæàþùåé ñðåäû

îò çàãðÿçíåíèé, à òàêæå îáåñïå÷èâàþùèõ

ïðîöåññ îáðàùåíèÿ ïðîäóêöèè.

    Ïðèìå÷àíèå - Ïîä ïðîöåññîì îáðàùåíèÿ

ïîíèìàþò òðàíñïîðòèðîâàíèå, õðàíåíèå

è ðåàëèçàöèþ ïðîäóêöèè

 

    2 &óïàêîâûâàíèå& (Íäï.               de Verpacken

#çàâåðòûâàíèå, óïàêîâêà,                 en packaging

çàòàðèâàíèå, óêóïîðêà#):                 fr operation d'emballage

Ïîäãîòîâêà ïðîäóêöèè ê

òðàíñïîðòèðîâàíèþ, õðàíåíèþ,

ðåàëèçàöèè è ïîòðåáëåíèþ ñ

ïðèìåíåíèåì óïàêîâêè (ÃÎÑÒ 16299)

 

    3 &óïàêîâî÷íàÿ åäèíèöà&: Èçäåëèå,    de Verpackungsenheit

ñîçäàâàåìîå â ðåçóëüòàòå ñîåäèíåíèÿ      en pack unit

óïàêîâûâàåìîé ïðîäóêöèè ñ óïàêîâêîé      fr unite d'emballage

(ÃÎÑÒ 16299)

 

    4 &óïàêîâî÷íûé ìàòåðèàë&: Ìàòåðèàë,  de Verpackungswerkstoff,

ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ èçãîòîâëåíèÿ            Packstoff

òàðû, óïàêîâêè è âñïîìîãàòåëüíûõ         en packaging material

óïàêîâî÷íûõ ñðåäñòâ                      fr materiaux d'emballage

 

    5 &ãðóïïîâàÿ óïàêîâêà&: Óïàêîâêà,    de sammele Verpackung

ñîñòîÿùàÿ èç îäèíàêîâûõ óïàêîâî÷íûõ      en multiple package

åäèíèö èëè íåóïàêîâàííîé øòó÷íîé         fr emballage group

ïðîäóêöèè, ñêðåïëåííûõ ñ ïîìîùüþ

óïàêîâî÷íûõ èëè îáâÿçî÷íûõ ìàòåðèàëîâ

 

    6 &êîìáèíèðîâàííàÿ óïàêîâêà&:        de kombinierte

Óïàêîâêà, ñîñòîÿùàÿ èç òðàíñïîðòíîé         Verpackung

òàðû, â êîòîðóþ âëîæåíî îäíî èëè         en combined package

íåñêîëüêî èçäåëèé â ïîòðåáèòåëüñêîé      fr emballage combine

òàðå

 

    7 &òàðà& (Íäï. #óïàêîâêà#):          de Packmittel,

Îñíîâíîé ýëåìåíò óïàêîâêè,                  Verpackungsmittel

ïðåäíàçíà÷åííûé äëÿ ðàçìåùåíèÿ           en container

ïðîäóêöèè                                fr emballage

 

    8 &ñòàíäàðòíàÿ òàðà&: Òàðà,          de Normverpackung

îòâå÷àþùàÿ òðåáîâàíèÿì ñîîòâåòñòâóþùèõ   en standard container

íîðìàòèâíûõ äîêóìåíòîâ                   fr emballage standardise

 

    9 &îáîðîò òàðû&: Îáðàùåíèå òàðû      de Umlauf eines

ìåæäó äâóìÿ ïîñëåäîâàòåëüíûìè               Packmittels

çàïîëíåíèÿìè                             en trip of a container

                                         fr voyage d'un emballage

 

    10 &ïåðèîä îáîðîòà òàðû&: Èíòåðâàë   de Perioden Umlauf eines

âðåìåíè ìåæäó äâóìÿ ïîñëåäîâàòåëüíûìè       Packmittels

çàïîëíåíèÿìè òàðû ìíîãîêðàòíîãî          en period of a trip of

ïðèìåíåíèÿ                                  container

                                         fr periode de voyage

                                            d'emballage

 

    11 &ñðîê ñëóæáû òàðû&: Ñðîê          en shelf life for

ýêñïëóàòàöèè, â òå÷åíèå êîòîðîãî òàðà       container

ñ÷èòàåòñÿ ïðèãîäíîé äëÿ óïàêîâûâàíèÿ     fr duree de service

è õðàíåíèÿ ïðîäóêöèè, è â òå÷åíèå            d'emballage

êîòîðîãî îáåñïå÷èâàåòñÿ áåçîïàñíîñòü

ïðîäóêöèè è åå ôóíêöèîíàëüíîå íàçíà÷åíèå

 

    12 &óòèëèçàöèÿ òàðû è óïàêîâî÷íîãî   de Utilizierung der

ìàòåðèàëà&: Ïåðåðàáîòêà è èñïîëüçîâàíèå     Verpackungsmittel

â êà÷åñòâå âòîðè÷íîãî ñûðüÿ áûâøèõ       en utilization of

â óïîòðåáëåíèè òàðû, óïàêîâî÷íîãî           packaging means

ìàòåðèàëà èëè îòõîäîâ èõ ïðîèçâîäñòâà    fr utilisation de moyens

                                            d'emballage

 

    13 &âèä òàðû&: Êëàññèôèêàöèîííàÿ     de Verpackungsart

åäèíèöà, îïðåäåëÿþùàÿ òàðó ïî ôîðìå      en style of a container

                                         fr forme d'emballage

 

    14 &òèï òàðû&: Êëàññèôèêàöèîííàÿ     de Verpackungstyp

åäèíèöà, îïðåäåëÿþùàÿ òàðó ïî            en type of a container

ìàòåðèàëó è êîíñòðóêöèè                  fr type d'emballage

 

    15 &òðàíñïîðòíàÿ òàðà& (Íäï.         de Versandverpackungs-

#âíåøíÿÿ óïàêîâêà, îòïðàâèòåëüñêàÿ          mittel, Transportver-

âíåøíÿÿ óïàêîâêà, òðàíñïîðòíàÿ              packung

óïàêîâêà, òðàíñïîðòèðîâî÷íàÿ             en shipping container

óïàêîâêà#): Òàðà, ïðåäíàçíà÷åííàÿ        fr emballage d'expedition

äëÿ óïàêîâûâàíèÿ, õðàíåíèÿ è

òðàíñïîðòèðîâàíèÿ ïðîäóêöèè,

îáðàçóþùàÿ ñàìîñòîÿòåëüíóþ

òðàíñïîðòíóþ åäèíèöó

 

    16 &ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà& (Íäï.      de Konsumverpackung,

#âíóòðåííÿÿ òàðà, âíóòðåííÿÿ                Versandverpackungs-

óïàêîâêà, èíäèâèäóàëüíàÿ óïàêîâêà,          mittel

ïîòðåáèòåëüñêàÿ óïàêîâêà,                en consumer container

ïðåäâàðèòåëüíàÿ óïàêîâêà,                fr emballage de vente

#óïàêîâêà#): Òàðà, ïðåäíàçíà÷åííàÿ

äëÿ óïàêîâûâàíèÿ è äîñòàâêè ïðîäóêöèè

ïîòðåáèòåëþ

 

    17 &ïðîèçâîäñòâåííàÿ òàðà&: Òàðà,    de Industrieverpackung

ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ õðàíåíèÿ,            en industrial package

ïåðåìåùåíèÿ è ñêëàäèðîâàíèÿ ïðîäóêöèè    fr emballage industriee

íà ïðîèçâîäñòâå (ÃÎÑÒ 18338)

 

    18 &èíäèâèäóàëüíàÿ òàðà&: Òàðà,      de Einzelverpackungsmit-

ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ åäèíèöû ïðîäóêöèè       tel

                                         en unit pack

                                         fr emballage unitaire

 

    19 &ãðóïïîâàÿ òàðà&: Òàðà,           de Sammelverpackungs-

ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ îïðåäåëåííîãî           mittel

÷èñëà åäèíèö ïðîäóêöèè                   en multipack

                                         fr emballage multiple

 

    20 &ðàçîâàÿ òàðà& (Íäï.              de Einwegverpackungs-

#íåîáîðîòíàÿ òàðà#): Òàðà,                  mittel

ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ îäíîêðàòíîãî         en single-trip container

èñïîëüçîâàíèÿ                            fr emballage perdu

 

    21 &âîçâðàòíàÿ òàðà& (Íäï.           en reusable container

#ìíîãîîáîðîòíàÿ òàðà, äåðæàíàÿ òàðà,     fr emballage en retour

îáîðîòíàÿ òàðà#): Òàðà, áûâøàÿ â

óïîòðåáëåíèè, ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ

ïîâòîðíîãî èñïîëüçîâàíèÿ

 

    22 &ìíîãîîáîðîòíàÿ òàðà&:            de Mehrwegverpackungs-

Òðàíñïîðòíàÿ òàðà, ïðî÷íîñòíûå              mittel

ïîêàçàòåëè êîòîðîé ðàññ÷èòàíû íà åå      en multi-way container

ìíîãîêðàòíîå ïðèìåíåíèå                  fr emballage reutilisable

 

    23 &èíâåíòàðíàÿ òàðà&:               de Leihverpackungsmittel

Ìíîãîîáîðîòíàÿ òàðà, ïðèíàäëåæàùàÿ       en returnable container

êîíêðåòíîìó ïðåäïðèÿòèþ è ïîäëåæàùàÿ     fr emballage en retour

âîçâðàòó äàííîìó ïðåäïðèÿòèþ

 

    24 &ðàçáîðíàÿ òàðà& (Íäï.            de Zerlegbares

#Ñêëàäûâàþùàÿñÿ òàðà#): Ìíîãîîáîðîòíàÿ      Verpackungsmittel

òàðà, êîíñòðóêöèÿ êîòîðîé ïîçâîëÿåò      en demountable container

ðàçîáðàòü åå íà îòäåëüíûå ÷àñòè è        fr emballage demontable

âíîâü ñîáðàòü, ñîåäèíèâ ñî÷ëåíÿåìûå

ýëåìåíòû

 

    25 &íåðàçáîðíàÿ òàðà& (Íäï.          de formfeste Verpackung

#íåñêëàäûâàþùàÿñÿ òàðà#): -              en non-demountable

                                            container

                                         fr emballage monte

 

    26 &ñêëàäíàÿ òàðà& (Íäï.             de faltbares

#ñêëàäûâàþùàÿñÿ òàðà#): Ìíîãîîáîðîòíàÿ      Verpackungsmittel

òàðà, êîíñòðóêöèÿ êîòîðîé ïîçâîëÿåò      en collapsible container

ñëîæèòü åå áåç íàðóøåíèé ñî÷ëåíåíèÿ      fr emballage pliable

ýëåìåíòîâ è âíîâü ïðèäàòü òàðå

ïåðâîíà÷àëüíóþ ôîðìó

 

    27 &çàêðûòàÿ òàðà&: Òàðà,            de verschlossene

êîíñòðóêöèÿ êîòîðîé ïðåäóñìàòðèâàåò         Verpackung

ïðèìåíåíèå êðûøêè èëè çàòâîðà            en closed container

                                         fr emballage avec

                                            couvercle

 

    28 &îòêðûòàÿ òàðà&: Òàðà,            de offene Verpackung

êîíñòðóêöèÿ êîòîðîé èñêëþ÷àåò            en open container

ïðèìåíåíèå êðûøêè èëè çàòâîðà            fr emballage sans

                                            couvercle

 

    29 &øòàáåëèðóåìàÿ òàðà&: Òàðà,       de stapelfahiges Verpac-

êîíñòðóêöèÿ è ïðî÷íîñòíûå ïîêàçàòåëè        kungsmittel

êîòîðîé ïîçâîëÿþò óêëàäûâàòü åå ñ        en stackable container

óïàêîâàííîé ïðîäóêöèåé â óñòîé÷èâûé      fr emballage gerbable

øòàáåëü

 

    30 &êîìáèíèðîâàííàÿ òàðà&: Òàðà,     de kombinations-

èçãîòîâëåííàÿ èç äâóõ èëè áîëåå             verpackung

ðàçëè÷íûõ óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ         en composite container

 

    31 &æåñòêàÿ òàðà&: Òàðà, ôîðìà è     de starre Verpackungs-

ðàçìåðû êîòîðîé íå ìåíÿþòñÿ ïðè åå          mittel, formstabile

íàïîëíåíèè                                  Verpackungsmittel

                                         en rigid container

                                         fr emballage rigide

 

    32 &ìÿãêàÿ òàðà&: Òàðà, ôîðìà è      de flexibles

ðàçìåðû êîòîðîé ìåíÿþòñÿ ïðè åå             Verpackungsmittel

íàïîëíåíèè                               en flexible container

                                         fr emballage flexible

 

    33 &õðóïêàÿ òàðà&: Òàðà,             de zerbrechliches

÷óâñòâèòåëüíàÿ ê âîçäåéñòâèþ                Verpackungsmittel

äèíàìè÷åñêèõ íàãðóçîê                    en fragile package

 

    34 &èçîòåðìè÷åñêàÿ òàðà&: Òàðà,      de Isolierverpackung,

âíóòðè êîòîðîé ñîõðàíÿåòñÿ çàäàííàÿ         isothermisches

òåìïåðàòóðà â òå÷åíèå óñòàíîâëåííîãî        Verpackungsmittel,

âðåìåíè                                     warmhalte Verpackung

                                         en thermally insulated

                                            container

                                         fr emballage isotherme

 

    35 &ãåðìåòè÷íàÿ òàðà&: Òàðà,         de hermetische Verpackung

êîíñòðóêöèÿ êîòîðîé â êîìïëåêòå ñ        en hermetically sealed

óêóïîðî÷íûì ñðåäñòâîì îáåñïå÷èâàåò          container

íåïðîíèöàåìîñòü ãàçîâ, ïàðîâ è

æèäêîñòåé

 

3.2. Âèäû è òèïû òàðû è óïàêîâêè

 

    36 &ÿùèê& (Íäï. #êîðîá,              de Kiste

óêóïîðêà, ÿùè÷íàÿ òàðà#):                en box, case

Òðàíñïîðòíàÿ òàðà ñ êîðïóñîì, èìåþùèì    fr caisse

â ñå÷åíèè, ïàðàëëåëüíîì äíó,

ïðåèìóùåñòâåííî ôîðìó ïðÿìîóãîëüíèêà,

ñ äíîì, äâóìÿ òîðöîâûìè è áîêîâûìè

ñòåíêàìè, ñ êðûøêîé èëè áåç íåå.

    Ïðèìå÷àíèå. ßùèê áåç êðûøêè ñ

âûñòóïàþùèìè èëè íåâûñòóïàþùèìè

óãëîâûìè ïëàíêàìè âûñîòîé íå áîëåå

130 ìì äîïóñêàåòñÿ íàçûâàòü ëîòêîì

(ÃÎÑÒ 20767)

 

    37 &áî÷êà& (Íäï. #áàðàáàí,           de Fass

áî÷êîâàÿ òàðà#): Òðàíñïîðòíàÿ òàðà,      en barrel, drum

èìåþùàÿ êîðïóñ öèëèíäðè÷åñêîé èëè        fr tonneau

ïàðàáîëè÷åñêîé ôîðìû, ñ îáðó÷àìè èëè

çèãàìè êàòàíèÿ, ñ äîíüÿìè

 

    38 &áàðàáàí& (Íäï. #áî÷êà#):         de Trommel, Drum

Òðàíñïîðòíàÿ òàðà, èìåþùàÿ ãëàäêèé èëè   en drum

ãîôðèðîâàííûé êîðïóñ öèëèíäðè÷åñêîé      fr fut

ôîðìû, áåç îáðó÷åé èëè çèãîâ êàòàíèÿ,

ñ ïëîñêèì äíîì è êðûøêîé èëè áåç íåå

 

    39 &êàíèñòðà& (Íäï. #áèäîí#): Òàðà   de Kanister

ñ êîðïóñîì, èìåþùèì â ñå÷åíèè,           en jerrican

ïàðàëëåëüíîì äíó, ôîðìó, áëèçêóþ ê       fr boite-bidon

ïðÿìîóãîëüíîé, ñ ïðèñïîñîáëåíèåì äëÿ

ïåðåíîñà, ñëèâíîé ãîðëîâèíîé è

êðûøêîé ñ çàòâîðîì

 

    40 &ôëÿãà& (Íäï. #áèäîí#):           de Kanne

Òðàíñïîðòíàÿ òàðà, ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ   en flask (can)

ìíîãîêðàòíîãî ïðèìåíåíèÿ, èìåþùàÿ        fr bidon

êîðïóñ öèëèíäðè÷åñêîé ôîðìû è

öèëèíäðè÷åñêóþ ãîðëîâèíó, äèàìåòð

êîòîðîé ìåíüøå äèàìåòðà êîðïóñà, ñ

ïðèñïîñîáëåíèåì äëÿ ïåðåíîñà è

êðûøêîé ñ çàòâîðîì

 

    41 &áàëëîí&: Òðàíñïîðòíàÿ òàðà,      de Ballon

èìåþùàÿ êîðïóñ êàïëåîáðàçíîé,            en carboy, cylinder

øàðîîáðàçíîé èëè öèëèíäðè÷åñêîé ôîðìû,   fr bonbonne

ñî ñôåðè÷åñêèì äíîì èëè âîãíóòûì äíîì,

c óçêîé ãîðëîâèíîé.

    Ïðèìå÷àíèå - Ñòåêëÿííûé áàëëîí

äîïóñêàåòñÿ íàçûâàòü áóòûëüþ

 

    42 &ìåøîê& (Íäï. #ìåøêîòàðà#):       de Sack

Òðàíñïîðòíàÿ ìÿãêàÿ òàðà, èìåþùàÿ        en sack

êîðïóñ â ôîðìå ðóêàâà, ñ äíîì è          fr sac

îòêðûòûì âåðõîì èëè çàêðûòûì âåðõîì

ñ êëàïàíîì, âìåñòèìîñòüþ áîëåå

20,0 êóá. äì

 

    43 &áàíêà& (Íäï. #ñêëÿíêà#):         de Dose

Ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà, èìåþùàÿ            en can, jar

öèëèíäðè÷åñêèé êîðïóñ, ñ ãîðëîâèíîé,     fr boite

äèàìåòð êîòîðîé ðàâåí äèàìåòðó

êîðïóñà èëè íåçíà÷èòåëüíî ìåíüøå åãî,

ñ ïëîñêèì èëè âîãíóòûì äíîì,

âìåñòèìîñòüþ îò 0,025 äî 10,0 êóá. äì.

    Ïðèìå÷àíèå - Áàíêó âìåñòèìîñòüþ

ìåíåå 0,025 êóá. äì äîïóñêàåòñÿ

íàçûâàòü áàíî÷êîé

 

    44 &áóòûëêà& (Íäï. #ñîñóä,           de Flasche

ôëàêîí#): Ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà,          en bottle

èìåþùàÿ öèëèíäðè÷åñêèé êîðïóñ,           fr bouteille

ïåðåõîäÿùèé â óçêóþ ãîðëîâèíó,

ïðåäóñìîòðåííóþ äëÿ óêóïîðèâàíèÿ,

ñ ïëîñêèì èëè âîãíóòûì äíîì

 

    45 &êîðîáêà&: Ðàçîâàÿ                de Schachtel

ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà, èìåþùàÿ êîðïóñ     en box

ðàçíîîáðàçíîé ôîðìû, ñ ïëîñêèì äíîì,     fr boite

çàêðûâàåìàÿ êëàïàíàìè èëè êðûøêîé

ñúåìíîé èëè íà øàðíèðå, èëè â ôîðìå

îáå÷àéêè

    Ïðèìå÷àíèÿ:

    1. Êîðîáêó, èçãîòîâëÿåìóþ èç îäíîé

çàãîòîâêè, çàêðûâàåìóþ êëàïàíàìè,

äîïóñêàåòñÿ íàçûâàòü ïà÷êîé.

    2. Êîðîáêó, çàêðûâàåìóþ êðûøêîé â

ôîðìå îáå÷àéêè, äîïóñêàåòñÿ íàçûâàòü

ïåíàëîì.

 

    46 &ïàêåò& (Íäï. #êóëåê,             de Beutel

ìåøî÷åê#): Ðàçîâàÿ ïîòðåáèòåëüñêàÿ       en pouch

ìÿãêàÿ òàðà, èìåþùàÿ êîðïóñ â ôîðìå      fr sachet

ðóêàâà, ñ äíîì è îòêðûòûì âåðõîì,

âìåñòèìîñòüþ äî 20,0 êóá. äì

 

    47 &ëîòîê&: Ðàçîâàÿ ïîòðåáèòåëüñêàÿ  de Tray

òàðà, èìåþùàÿ êîðïóñ ðàçíîîáðàçíîé       en tray

ôîðìû, ñ ïëîñêèì äíîì è íèçêèìè          fr auge, tray

áîðòèêàìè, ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ

óïàêîâûâàíèÿ ïðîäóêöèè, óêóïîðèâàíèå

êîòîðîé ïðîâîäèòñÿ ñ ïîìîùüþ

ïëåíî÷íûõ ìàòåðèàëîâ

 

    48 &òóáà& (Íäï. #òþáèê#): Ðàçîâàÿ    de Tube

ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà, èìåþùàÿ êîðïóñ,    en tube

îáåñïå÷èâàþùèé âûäàâëèâàíèå              fr tube souple

ñîäåðæèìîãî, ñ óçêîé ãîðëîâèíîé,

óêóïîðèâàåìîé áóøîíîì, è äíîì,

çàêðûâàåìûì ïîñëå íàïîëíåíèÿ

ïðîäóêöèåé

 

    49 &àìïóëà&: Ðàçîâàÿ                 de Ampulle

ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà, èìåþùàÿ            en ampoule

öèëèíäðè÷åñêèé êîðïóñ, ñ âûòÿíóòîé       fr ampoule

ãîðëîâèíîé, ãåðìåòè÷íî çàïàèâàåìîé

ïîñëå íàïîëíåíèÿ ïðîäóêöèåé, ñ ïëîñêèì

èëè âûïóêëûì äíîì

 

    50 &ñòàêàí÷èê&: Ðàçîâàÿ              de Becher

ïîòðåáèòåëüñêàÿ òàðà, èìåþùàÿ êîðïóñ     en cup

â ôîðìå öèëèíäðà èëè óñå÷åííîãî êîíóñà,  fr gobelet

ñóæàþùåãîñÿ êî äíó, ñ ïëîñêèì èëè

âîãíóòûì äíîì

 

    51 &ôëàêîí& (Íäï. #áóòûëêà,          de Flakon

ïóçûðåê, ñêëÿíêà#): Ïîòðåáèòåëüñêàÿ      en flacon

òàðà, èìåþùàÿ êîðïóñ ðàçíîîáðàçíîé       fr flacon

ôîðìû, ðåçêî ïåðåõîäÿùèé â ãîðëîâèíó,

äèàìåòð âåí÷èêà êîòîðîé çíà÷èòåëüíî

ìåíüøå äèàìåòðà îïèñàííîé îêðóæíîñòè

êîðïóñà, ñ ïëîñêèì èëè âîãíóòûì äíîì,

óêóïîðèâàåìàÿ êðûøêîé èëè ïðîáêîé

 

    52 &âàêóóìíàÿ óïàêîâêà&: Óïàêîâêà,   de vakuume Verpackung

âíóòðåííåå äàâëåíèå â êîòîðîé íèæå       en vacuum package

àòìîñôåðíîãî                             fr emballage sous vide

 

    53 &àýðîçîëüíàÿ óïàêîâêà&:           de Aerosolverpackung

Óïàêîâêà, èìåþùàÿ êîðïóñ                 en aerosol package

öèëèíäðè÷åñêîé ôîðìû, ñ óçêîé            fr emballage aerosol

ãîðëîâèíîé, óêóïîðèâàåìîé

ðàñïûëèòåëüíûì êëàïàíîì, âíóòðè

êîòîðîé ñîõðàíÿåòñÿ çàäàííîå äàâëåíèå,

ïîçâîëÿþùåå ïðîâîäèòü ðàñïûëåíèå

 

    54 &óïàêîâêà ñ ãàçîâûì               de Gasverpackung

íàïîëíåíèåì&: Óïàêîâêà, çàïîëíåííàÿ      en gas package

èíåðòíûì èëè äðóãèì ãàçîì                fr emballage de

                                            rempeissage gas

 

    55 &àñåïòè÷åñêàÿ óïàêîâêà&:          de aceptic Verpackung

Óïàêîâêà ñ àíòèáàêòåðèàëüíîé             en aceptic package

îáðàáîòêîé, áèîñòîéêàÿ,                  fr emballage aceptique

ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ ïèùåâûõ ïðîäóêòîâ

ñ äëèòåëüíûì ñðîêîì õðàíåíèÿ

 

    56 &áëèñòåðíàÿ óïàêîâêà&: Æåñòêàÿ,   de blister Verpackung

ïðîçðà÷íàÿ, òåðìîôîðìîâàííàÿ             en blister package

ïëåíî÷íàÿ óïàêîâêà, ïîâòîðÿþùàÿ ôîðìó    fr emballage bosse

óïàêîâûâàåìîé ïðîäóêöèè, çàêðåïëÿåìàÿ

íà ïîäëîæêå

 

    57 &êîíòóðíàÿ óïàêîâêà&: Óïàêîâêà,

ñîñòîÿùàÿ èç äâóõ ñëîåâ êîìáèíèðîâàííûõ

ìàòåðèàëîâ, ñîåäèíåííûõ ìåæäó ñîáîé

ìåòîäîì òåðìîñâàðèâàíèÿ ïî êîíòóðó

ïîìåùåííîé ìåæäó íèìè ïðîäóêöèè

 

    58 &óïàêîâêà ìíîãîðàçîâîãî           de ruckgabever Verpackung

èñïîëüçîâàíèÿ&: Óïàêîâêà, êîòîðóþ        en reusable package

ïîñëå îòêóïîðèâàíèÿ ìîæíî çàêðûòü èëè    fr emballage reutilise

ïîçâîëÿþùàÿ ðàñõîäîâàòü ñîäåðæèìîå ïî

÷àñòÿì ïðè ñîõðàíåíèè çàùèòíûõ

ñâîéñòâ óïàêîâêè

 

    59 &êèïà&: Óïàêîâî÷íàÿ åäèíèöà,      de Ballen

ñîäåðæàùàÿ ïîäïðåññîâàííûå èçäåëèÿ       en pile

èëè ìàòåðèàëû, îáâÿçàííûå ïðîâîëîêîé,    fr halle

ëåíòîé èëè ìåòàëëè÷åñêèìè ñòÿæêàìè,

êîòîðàÿ ìîæåò áûòü îáåðíóòà èëè îáøèòà

 

    60 &ðóëîí&: Óïàêîâî÷íàÿ åäèíèöà

öèëèíäðè÷åñêîé ôîðìû, ïðåäñòàâëÿþùàÿ

ñîáîé ëåíòó ãèáêîãî ìàòåðèàëà,

ñìîòàííóþ â òðóáó (òðóáêó) èëè

íàìîòàííóþ íà æåñòêóþ ãèëüçó, âàë

 

3.3. Ïàðàìåòðû è õàðàêòåðèñòèêè òàðû è óïàêîâêè

 

    61 &ìàëîãàáàðèòíàÿ òàðà&:            de kleinst Verpackung

Òðàíñïîðòíàÿ òàðà, ãàáàðèòíûå ðàçìåðû    en small-size container

êîòîðîé íàõîäÿòñÿ â ïðåäåëàõ 1200 õ      fr emballage a petite

1000 õ 1200 ìì                              contenance

 

    62 &êðóïíîãàáàðèòíàÿ òàðà&:          de Grossverpackung

Òðàíñïîðòíàÿ òàðà, ãàáàðèòíûå ðàçìåðû    en large-size container

êîòîðîé ïðåâûøàþò 1200 õ 1000 õ 1200 ìì  fr emballage a grande

                                            contenance

 

    63 &ìîäóëü ðàçìåðîâ òàðû&:           de Modul der Abmessungen

Íàèìåíüøàÿ îáùàÿ êðàòíàÿ âåëè÷èíà,          fur Verpackung

ïðèìåíÿåìàÿ äëÿ êîîðäèíàöèè è            en module of container

óíèôèêàöèè ðàçìåðîâ òàðû                    dimensions

                                         fr module des dimensions

                                            d'emballage

 

    64 &ìîäóëüíàÿ ñèñòåìà                de Modulsystem der

óíèôèöèðîâàííûõ ðàçìåðîâ òàðû&:             Abmessungen fur

Óíèôèöèðîâàííûé ðÿä ðàçìåðîâ òàðû,          Verpackung

ñèñòåìàòèçèðîâàííûé íà áàçå ðàçìåðîâ     en module system of the

òàðû                                        unified container

                                            dimensions

                                         fr systeme module des

                                            dimensions d'emballage

 

    65 &âìåñòèìîñòü òàðû& (Íäï.          de Umfang der Verpackung

#åìêîñòü#): Ïàðàìåòð òàðû, îïðåäåëÿåìûé  en package capacity

åå âíóòðåííèìè ðàçìåðàìè                 fr capacite d'emballage

 

    66 &íîìèíàëüíûå ðàçìåðû òàðû&:       de Nennmasse der

Îñíîâíûå ðàçìåðû òàðû, ñëóæàùèå íà÷àëîì     Verpackung

îòñ÷åòà îòêëîíåíèé                       en nominal dimensions of

                                            a container

                                         fr dimensions nominales

                                            d'emballage

 

    67 &äåéñòâèòåëüíûå ðàçìåðû òàðû&:    de Tatsachlichmasse en

Ðàçìåðû òàðû, ïîëó÷åííûå ïðè åå             actual dimensions of a

èçãîòîâëåíèè è èçìåðåííûå ñ                 container

äîïóñêàåìîé ïîãðåøíîñòüþ                 fr dimensions utiles

                                            d'emballage

 

    68 &ïðåäåëüíûå ðàçìåðû òàðû&:        de Crenzmasse der

Ìàêñèìàëüíî è ìèíèìàëüíî äîïóñòèìûå         Verpackung

ðàçìåðû òàðû                             en limiting dimensions of

                                             a container

                                         fr dimensions limite

 

    69 &âíóòðåííèå ðàçìåðû òàðû&: -      de Innenmasse der

                                            Verpackung

                                         en inside dimensions of a

                                             container

                                         fr dimensions interieurs

                                            d'emballage

 

    70 &íàðóæíûå ðàçìåðû òàðû& (Íäï.     de Aussenmasse der

âíåøíèå ðàçìåðû): -                         Verpackung

                                         en outside dimensions of

                                            a container

                                         fr dimensions exterieurs

                                            d'emballage

 

    71 &ãàáàðèòíûå ðàçìåðû òàðû&:        de Grossmasse der

Ìàêñèìàëüíûå íàðóæíûå ðàçìåðû òàðû,         Verpackung

âêëþ÷àÿ âûñòóïàþùèå ÷àñòè è äåòàëè       en overall dimensions of

                                            a container

                                         fr dimensions hors-tout

                                            d'emballage

 

    72 &ìàññà óïàêîâêè& (Íäï. #òàðà#):   de Taragewicht, Òàãà

Ìàññà òàðû è âñïîìîãàòåëüíûõ             en package mass

óïàêîâî÷íûõ ñðåäñòâ â óïàêîâî÷íîé        fr masse d'emballage

åäèíèöå

 

    73 &ìàññà áðóòòî&: Ìàññà óïàêîâêè è  de Bruttomasse

ïðîäóêöèè â íåé                          en gross mass

                                         fr masse brut

 

    74 &ìàññà íåòòî&: Ìàññà ïðîäóêöèè â  de Nettomasse,

óïàêîâî÷íîé åäèíèöå                         Fullgewicht

                                         en net mass

                                         fr poids net

 

3.4. Ìàðêèðîâêà

 

    75 &ìàðêèðîâêà&: Èíôîðìàöèÿ â âèäå   de Markierung

íàäïèñåé, öèôðîâûõ, öâåòîâûõ è óñëîâíûõ  en marking

îáîçíà÷åíèé, íàíîñèìàÿ íà ïðîäóêöèþ,     fr marquage

óïàêîâêó, ýòèêåòêó èëè ÿðëûê äëÿ

îáåñïå÷åíèÿ èäåíòèôèêàöèè è óñêîðåíèÿ

îáðàáîòêè ïðè ïîãðóçî÷íî-ðàçãðóçî÷íûõ

ðàáîòàõ, òðàíñïîðòèðîâàíèè è õðàíåíèè

 

    76 &òðàíñïîðòíàÿ ìàðêèðîâêà&:        de transport Markierung

Ìàðêèðîâêà, èíôîðìèðóþùàÿ î              en transport marking

ïîëó÷àòåëå, îòïðàâèòåëå è ñïîñîáàõ       fr marquage transport

îáðàùåíèÿ ñ óïàêîâàííîé ïðîäóêöèåé

ïðè åå òðàíñïîðòèðîâàíèè è õðàíåíèè

 

    77 &ïîòðåáèòåëüñêàÿ ìàðêèðîâêà&:     de konsum Markierung

Ìàðêèðîâêà, èíôîðìèðóþùàÿ îá             en consumer marking

èçãîòîâèòåëå, êîëè÷åñòâå è êà÷åñòâå      fr marquage usager

óïàêîâàííîé ïðîäóêöèè.

    Ïðèìå÷àíèå - Äîïóñêàåòñÿ íàíîñèòü

íàäïèñè î ñïîñîáàõ îáðàùåíèÿ ñ

ïðîäóêöèåé ïðè ïîòðåáëåíèè, à òàêæå

ðåêëàìèðóþùèå åå

 

    78 &ýêîëîãè÷åñêàÿ ìàðêèðîâêà         de okologisch Markierung

óïàêîâêè&: Ìàðêèðîâêà, èíôîðìèðóþùàÿ     en ecological marking

î ïðèìåíÿåìûõ óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëàõ     fr marquage oecologique

è î âîçìîæíîñòè óòèëèçàöèè óïàêîâêè

ïîñëå èçâëå÷åíèÿ ïðîäóêöèè

 

    79 &ÿðëûê& (Íäï. #áèðêà#): Èçäåëèå   de Zettel, Anhangeetikett

çàäàííûõ ôîðìû, ðàçìåðîâ è ìàòåðèàëà,    en tag

ïðåäíàçíà÷åííîå äëÿ íàíåñåíèÿ            fr etiquette volante

ìàðêèðîâêè, ïðèêðåïëÿåìîå èëè

ïðèëàãàåìîå ê óïàêîâêå èëè ïðîäóêöèè

èëè âêëàäûâàåìîå â óïàêîâêó

 

    80 &ýòèêåòêà&: Ñðåäñòâî èíôîðìàöèè   de Etikett

îá óïàêîâàííîé ïðîäóêöèè è åå            en label

èçãîòîâèòåëå, ðàñïîëàãàåìîå íà ñàìîé     fr etiquette

ïðîäóêöèè, íà ëèñòå-âêëàäûøå èëè íà

ÿðëûêå, ïðèêðåïëÿåìîå èëè ïðèëàãàåìîå

ê óïàêîâî÷íîé åäèíèöå.

    Ïðèìå÷àíèå - Ýòèêåòêà íåáîëüøèõ

ðàçìåðîâ, ñîäåðæàùàÿ äîïîëíèòåëüíûå

ñâåäåíèÿ î ïðîäóêöèè è ðàñïîëîæåííàÿ

íà ïðîòèâîïîëîæíîé ñòîðîíå îò

îñíîâíîé ýòèêåòêè, íàçûâàåòñÿ

êîíòðýòèêåòêîé

 

    81 &êîëüåðåòêà&: Ýòèêåòêà íåáîëüøèõ  en collar label

ðàçìåðîâ ðàçíîîáðàçíîé ôîðìû,            fr etiquette profile

íàêëåèâàåìàÿ íà ãîðëîâèíó áóòûëêè

 

3.5. Óêóïîðî÷íûå ñðåäñòâà

 

    82 &óêóïîðî÷íîå ñðåäñòâî&: Ñðåäñòâî  de Packmittel

äëÿ óêóïîðèâàíèÿ òàðû                    en packaging means

                                         fr moyens d'emballage

 

    83 &êðûøêà&: Óêóïîðî÷íîå ñðåäñòâî    en cover

äëÿ çàêðûâàíèÿ âåðõà èëè ãîðëîâèíû òàðû  fr couvercle

 

    84 &ïðîáêà&: Óêóïîðî÷íîå ñðåäñòâî,   de Cork

âñòàâëÿåìîå âíóòðü ãîðëîâèíû òàðû        en plug, cork, stopper

                                         fr bouchon, tampon

 

    85 &êðîíåí-ïðîáêà&: Óêóïîðî÷íîå      en crown cork

ñðåäñòâî â âèäå ìåòàëëè÷åñêîãî           fr bouchon crown

êîëïà÷êà êîðîí÷àòîé ôîðìû ñ

óïëîòíèòåëüíîé ïðîêëàäêîé

 

    86 &àýðîçîëüíûé êëàïàí&: Çàòâîð      de aerosol Ventil

äëÿ àýðîçîëüíîé óïàêîâêè, ñîõðàíÿþùèé    en aerosol valve

äàâëåíèå âíóòðè óïàêîâêè è               fr valve aerosol

ïîçâîëÿþùèé ïðîâîäèòü ðàñïûëåíèå

óïàêîâàííîé ïðîäóêöèè

 

    87 &êîëïà÷îê&: Óêóïîðî÷íîå           de Kappe

ñðåäñòâî, íàäåâàåìîå íà ãîðëîâèíó        en cap

òàðû äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ãåðìåòè÷íîñòè       fr capuchon

è (èëè) çàùèòû òàðû.

    Ïðèìå÷àíèå -  íåêîòîðûõ ñëó÷àÿõ

êîëïà÷îê ñîçäàåò îäíî öåëîå ñ ïðîáêîé

èëè êðûøêîé

 

    88 &ìþçëå&: Óêóïîðî÷íîå              en muzzle

ìåòàëëè÷åñêîå ñðåäñòâî, ïðèìåíÿåìîå

äëÿ óêóïîðèâàíèÿ áóòûëîê ñ ïèùåâûìè

æèäêîñòÿìè, èìåþùèìè èçáûòî÷íîå

äàâëåíèå, çàêðåïëÿåìîå íà ãîðëîâèíå

ïîñëå óêóïîðèâàíèÿ åå ïðîáêîé

 

    89 &îáâÿçî÷íîå ñðåäñòâî&: Ñðåäñòâî   en strapping means

äëÿ ñêðåïëåíèÿ óïàêîâêè èëè ïðîäóêöèè    fr moyens de cercalage

 

    90 &óïàêîâî÷íàÿ ëåíòà&: Ñðåäñòâî,    en packaging tape

ïðåäíàçíà÷åííîå äëÿ îêëåèâàíèÿ

(îáâÿçûâàíèÿ) òðàíñïîðòíîé èëè

ïîòðåáèòåëüñêîé òàðû

 

3.6. Âñïîìîãàòåëüíûå óïàêîâî÷íûå ñðåäñòâà

 

    91 &âñïîìîãàòåëüíîå óïàêîâî÷íîå      de Verpackungshilfsmit-

ñðåäñòâî&: Ýëåìåíò óïàêîâêè, êîòîðûé â      tel, Packhilfsmittel

êîìïëåêñå ñ òàðîé âûïîëíÿåò ôóíêöèþ      en ancillary packaging

óïàêîâêè                                    materials

                                         fr accessoires

                                            d'emballage

 

    92 &êàòóøêà&: Âñïîìîãàòåëüíîå        de Spule, Rolle

óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî, èìåþùåå            en spool, bobbin

öèëèíäðè÷åñêóþ ôîðìó, äëÿ íàìàòûâàíèÿ    fr bobine

íèòåé èëè ãèáêèõ ìàòåðèàëîâ

 

    93 &áîáèíà&: Âñïîìîãàòåëüíîå         de Bobine

óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî, èìåþùåå ôîðìó      en bobbin

êàòóøêè èëè âàëèêà äëÿ íàìàòûâàíèÿ       fr bobine

íèòåé èëè ìàòåðèàëîâ

 

    94 &ãèëüçà&: Âñïîìîãàòåëüíîå         de Hulse, Rolle

óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî, èìåþùåå ôîðìó      en sleeve, cartridge

òðóáêè äëÿ íàìàòûâàíèÿ áóìàãè èëè        fr manchon

ãèáêèõ ìàòåðèàëîâ

 

    95 &ôèêñàòîð&: Ñðåäñòâî,             de Riegel

îãðàíè÷èâàþùåå ïîëîæåíèå ïðîäóêöèè       en stop

è çàêðåïëÿþùåå åå ïîäâèæíûå ÷àñòè        fr fixateur

îò ïåðåìåùåíèÿ

 

    96 &àìîðòèçàòîð&: Âñïîìîãàòåëüíîå    en amortisseur, absorber

óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî, ïðåäîõðàíÿþùåå     fr amortisseur

ïðîäóêöèþ â òàðå îò ìåõàíè÷åñêèõ

âîçäåéñòâèé

 

    97 &âêëàäûø&: Âñïîìîãàòåëüíîå        de Dampfer

óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî, ïîìåùàåìîå         en liner

âíóòðè òàðû, ïðåäîõðàíÿþùåå ïðîäóêöèþ    fr coussenet

îò ïåðåìåùåíèÿ, ñîïðèêàñàíèÿ è óäàðîâ

 

    98 &ïðîêëàäêà&: Ïëîñêèé              de Zwischenlage

ïðÿìîóãîëüíûé èëè ôèãóðíûé âêëàäûø       en padding, gasket

èç ëèñòîâûõ ìàòåðèàëîâ, ïîìåùàåìûé       fr peaque

ìåæäó îòäåëüíûìè ðÿäàìè èëè ñëîÿìè

ïðîäóêöèè äëÿ ïðåäîõðàíåíèÿ îò

ïåðåìåùåíèé èëè äëÿ óïðî÷íåíèÿ òàðû

 

    99 &áóãîð÷àòàÿ ïðîêëàäêà&: Îáúåìíûé  de zellular Zwischenlage

áóãîð÷àòûé èëè ÿ÷åèñòûé âêëàäûø èç       en cellular padding

áóìàæíîãî ëèòüÿ èëè ïîëèìåðíûõ           fr peaque

ìàòåðèàëîâ

 

    100 &êîððåêñ&: Îáúåìíûé áóãîð÷àòûé   en plastic cellular

èëè ÿ÷åèñòûé õóäîæåñòâåííî îôîðìëåííûé      padding

âêëàäûø, ïîìåùàåìûé â ïîòðåáèòåëüñêóþ    fr plaque bulleux

òàðó                                        (cellulaire)

 

    101 &ìåøîê-âêëàäûø&:                 en inner bag

Âñïîìîãàòåëüíîå óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî,    fr coussenet sac

ïîìåùàåìîå âíóòðè òàðû, îáåñïå÷èâàþùåå

ñîõðàííîñòü óïàêîâàííîé ïðîäóêöèè è

çàùèòó îò àòìîñôåðíîãî âëèÿíèÿ

 

    102 &ðåøåòêà&: Âñïîìîãàòåëüíîå       de Gitter

óïàêîâî÷íîå ñðåäñòâî, äåëÿùåå            en grid

âíóòðåííèé îáúåì òàðû íà ÿ÷åéêè,         fr arille

ñîîòâåòñòâóþùèå íàðóæíûì ðàçìåðàì

óïàêîâûâàåìîé ïðîäóêöèè

 

ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÒÅÐÌÈÍΠÍÀ ÐÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ

 

&àìîðòèçàòîð&                                                   96

&àìïóëà&                                                        49

&áàëëîí&                                                        41

&áàíêà&                                                         43

&áàðàáàí&                                                       38

#áàðàáàí#                                                       37

#áèäîí#                                                     39; 40

#áèðêà#                                                         79

&áîáèíà&                                                        93

&áî÷êà&                                                         37

#áî÷êà#                                                         38

&áóòûëêà&                                                       44

#áóòûëêà#                                                       51

&âèä òàðû&                                                      13

&âêëàäûø&                                                       97

&âìåñòèìîñòü òàðû&                                              65

&ãèëüçà&                                                        94

&åäèíèöà óïàêîâî÷íàÿ&                                            3

#åìêîñòü#                                                       65

#çàâåðòûâàíèå#                                                   2

#çàòàðèâàíèå#                                                    2

&êàíèñòðà&                                                      39

&êàòóøêà&                                                       92

&êèïà&                                                          59

&êëàïàí àýðîçîëüíûé&                                            86

&êîëïà÷îê&                                                      87

&êîëüåðåòêà&                                                    81

#êîðîá#                                                         36

&êîðîáêà&                                                       45

&êîððåêñ&                                                      100

&êðîíåí-ïðîáêà&                                                 85

&êðûøêà&                                                        83

#êóëåê#                                                         46

&ëåíòà óïàêîâî÷íàÿ&                                             90

&ëîòîê&                                                         47

&ìàðêèðîâêà&                                                    75

&ìàðêèðîâêà ïîòðåáèòåëüñêàÿ&                                    77

&ìàðêèðîâêà òðàíñïîðòíàÿ&                                       76

&ìàðêèðîâêà óïàêîâêè ýêîëîãè÷åñêàÿ&                             78

&ìàññà áðóòòî&                                                  73

&ìàññà íåòòî&                                                   74

&ìàññà óïàêîâêè&                                                72

&ìàòåðèàë óïàêîâî÷íûé&                                           4

#ìåøêîòàðà#                                                     42

&ìåøîê&                                                         42

&ìåøîê-âêëàäûø&                                                101

#ìåøî÷åê#                                                       46

&ìîäóëü ðàçìåðîâ òàðû&                                          63

&ìþçëå&                                                         88

&îáîðîò òàðû&                                                    9

&ïàêåò&                                                         46

&ïåðèîä îáîðîòà òàðû&                                           10

&ïðîáêà&                                                        84

&ïðîêëàäêà&                                                     98

&ïðîêëàäêà áóãîð÷àòàÿ&                                          99

#ïóçûðåê#                                                       51

#ðàçìåðû âíåøíèå#                                               70

&ðàçìåðû òàðû âíóòðåííèå&                                       69

&ðàçìåðû òàðû ãàáàðèòíûå&                                       71

&ðàçìåðû òàðû äåéñòâèòåëüíûå&                                   67

&ðàçìåðû òàðû íàðóæíûå&                                         70

&ðàçìåðû òàðû íîìèíàëüíûå&                                      66

&ðàçìåðû òàðû ïðåäåëüíûå&                                       68

&ðåøåòêà&                                                      102

&ðóëîí&                                                         60

&ñèñòåìà óíèôèöèðîâàííûõ ðàçìåðîâ òàðû ìîäóëüíàÿ&               64

#ñêëÿíêà#                                                   43; 51

#ñîñóä#                                                         44

&ñðåäñòâî îáâÿçî÷íîå&                                           89

&ñðåäñòâî óêóïîðî÷íîå&                                          82

&ñðåäñòâî óïàêîâî÷íîå âñïîìîãàòåëüíîå&                          91

&ñðîê ñëóæáû òàðû&                                              11

&ñòàêàí÷èê&                                                     50

&òàðà&                                                           7

#òàðà#                                                       1; 72

#òàðà áî÷êîâàÿ#                                                 37

#òàðà âíóòðåííÿÿ#                                               16

&òàðà âîçâðàòíàÿ&                                               21

&òàðà ãåðìåòè÷íàÿ&                                              35

&òàðà ãðóïïîâàÿ&                                                19

#òàðà äåðæàíàÿ#                                                 21

&òàðà æåñòêàÿ&                                                  31

&òàðà çàêðûòàÿ&                                                 27

&òàðà èçîòåðìè÷åñêàÿ&                                           34

&òàðà èíâåíòàðíàÿ&                                              23

&òàðà èíäèâèäóàëüíàÿ&                                           18

&òàðà êîìáèíèðîâàííàÿ&                                          30

&òàðà êðóïíîãàáàðèòíàÿ&                                         62

&òàðà ìàëîãàáàðèòíàÿ&                                           61

#òàðà ìíîãîîáîðîòíàÿ#                                           21

&òàðà ìíîãîîáîðîòíàÿ&                                           22

&òàðà ìÿãêàÿ&                                                   32

#òàðà íåîáîðîòíàÿ#                                              20

&òàðà íåðàçáîðíàÿ&                                              25

#òàðà íåñêëàäûâàþùàÿñÿ#                                         25

#òàðà îáîðîòíàÿ#                                                21

&òàðà îòêðûòàÿ&                                                 28

&òàðà ïîòðåáèòåëüñêàÿ&                                          16

&òàðà ïðîèçâîäñòâåííàÿ&                                         17

&òàðà ðàçáîðíàÿ&                                                24

&òàðà ðàçîâàÿ&                                                  20

&òàðà ñêëàäíàÿ&                                                 26

#òàðà ñêëàäûâàþùàÿñÿ#                                       24; 26

&òàðà ñòàíäàðòíàÿ&                                               8

&òàðà òðàíñïîðòíàÿ&                                             15

&òàðà õðóïêàÿ&                                                  33

&òàðà øòàáåëèðóåìàÿ&                                            29

#òàðà ÿùè÷íàÿ#                                                  36

&òèï òàðû&                                                      14

&òóáà&                                                          48

#òþáèê#                                                         48

#óêóïîðêà#                                                   2; 36

&óïàêîâêà&                                                       1

#óïàêîâêà#                                                2; 7; 16

&óïàêîâêà àñåïòè÷åñêàÿ&                                         55

&óïàêîâêà àýðîçîëüíàÿ&                                          53

&óïàêîâêà áëèñòåðíàÿ&                                           56

&óïàêîâêà âàêóóìíàÿ&                                            52

#óïàêîâêà âíåøíÿÿ#                                              15

#óïàêîâêà âíóòðåííÿÿ#                                           16

&óïàêîâêà ãðóïïîâàÿ&                                             5

#óïàêîâêà èíäèâèäóàëüíàÿ#                                       16

&óïàêîâêà êîìáèíèðîâàííàÿ&                                       6

&óïàêîâêà êîíòóðíàÿ&                                            57

&óïàêîâêà ìíîãîðàçîâîãî èñïîëüçîâàíèÿ&                          58

#óïàêîâêà îòïðàâèòåëüñêàÿ âíåøíÿÿ#                              15

#óïàêîâêà ïîòðåáèòåëüñêàÿ#                                      16

#óïàêîâêà ïðåäâàðèòåëüíàÿ#                                      16

&óïàêîâêà ñ ãàçîâûì íàïîëíåíèåì&                                54

#óïàêîâêà òðàíñïîðòèðîâî÷íàÿ#                                   15

#óïàêîâêà òðàíñïîðòíàÿ#                                         15

&óïàêîâûâàíèå&                                                   2

&óòèëèçàöèÿ òàðû è óïàêîâî÷íîãî ìàòåðèàëà&                      12

&ôèêñàòîð&                                                      95

#ôëàêîí#                                                        44

&ôëàêîí&                                                        51

&ôëÿãà&                                                         40

&ýòèêåòêà&                                                      80

&ÿðëûê&                                                         79

&ÿùèê&                                                          36

 

ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÝÊÂÈÂÀËÅÍÒÎÂ ÒÅÐÌÈÍÎÂ

ÍÀ ÍÅÌÅÖÊÎÌ ßÇÛÊÅ

 

aceptic Verpackung                                              55

Aerosolverpackung                                               53

aerosol Ventil                                                  86

Ampulle                                                         49

Anhangeetikett                                                  79

Aussenmasse der Verpackung                                      70

Ballen                                                          59

Ballon                                                          41

Becher                                                          50

Beutel                                                          46

blister Verpackung                                              56

Bobine                                                          93

Bruttomasse                                                     73

Cork                                                            84

Crenzmasse der Verpackung                                       68

Einwegverpackungsmittel                                         20

Einzelverpackungsmittel                                         18

Etikett                                                         80

Dampfer                                                         97

Dose                                                            43

Drum                                                            38

faltbares Verpackungsmittel                                     26

Fass                                                            37

Flakon                                                          51

Flasche                                                         44

flexibles Verpackungsmittel                                     32

formfeste Verpackung                                            25

formstabile Verpackungsmittel                                   31

Fullgewicht                                                     74

Gasverpackung                                                   54

Gitter                                                         102

Grossmasse der Verpackung                                       71

Grossverpackung                                                 62

hermetische Verpackung                                          35

Hulse                                                           94

Industrieverpackung                                             17

Innenmasse der Verpackung                                       69

Isolierverpackung                                               34

isothermisches Verpackungsmittel                                34

Kanister                                                        39

Kanne                                                           40

Kappe                                                           87

Kiste                                                           36

kleinst Verpackung                                              61

kombinationsverpackung                                          30

kombiniert Verpackung                                            6

konsum Markierung                                               77

Konsumverpackung                                                16

Leihverpackungsmittel                                           23

Markierung                                                      75

Mehrwegverpackungsmittel                                        22

Modul der Abmessungen fur Verpackung                            63

Modulsystem der Abmessungen fur Verpackung                      64

Nennmasse der Verpackung                                        66

Nettomasse                                                      74

Normverpackung                                                   8

offene Verpackung                                               28

okologisch Markierung                                           78

Packhilfsmittel                                                 91

Packmittel                                                   7; 82

Packstoff                                                        4

Perioden Umlauf eines Packmittels                               10

Riegel                                                          95

Rolle                                                       92; 94

ruckgabever Verpackung                                          58

Sack                                                            42

sammel Verpackung                                                5

Sammelverpackungsmittel                                         19

Schachtel                                                       45

Spule                                                           92

stapelfahiges Verpackungsmittel                                 29

starre Verpackungsmittel                                        31

Òàãà                                                            72

Taragewicht                                                     72

Tatsachlichmasse                                                67

transport Markierung                                            76

Transportverpackung                                             15

Tray                                                            47

Trommel                                                         38

Tube                                                            48

Umfang der Verpackung                                           65

Umlauf eines Packmittels                                         9

Utilizierung der Verpackungsmittel                              12

vakuum Verpackung                                               52

Verpacken                                                        2

Verpackung                                                       1

Verpackungsart                                                  13

Verpackungsenheit                                                3

Verpackungshilfsmittel                                          91

Verpackungsmittel                                                7

Verpackungstyp                                                  14

Verpackungswerkstoff                                             4

Versandverpackungsmittel                                    15; 16

verschlossene Verpackung                                        27

warmhalte Verpackung                                            34

zellular Zwischenlage                                           99

zerbrechliches Verpackungsmittel                                33

zerlegbares Verpackungsmittel                                   24

Zettel                                                          79

Zwischenlage                                                    98

 

ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÝÊÂÈÂÀËÅÍÒÎÂ ÒÅÐÌÈÍÎÂ

ÍÀ ÀÍÃËÈÉÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ

 

absorber                                                        96

aceptic package                                                 55

actual dimensions of a container                                67

aerosol package                                                 53

aerosol valve                                                   86

amortisseur                                                     96

ampoule                                                         49

ancillary packaging materials                                   91

barrel                                                          37

blister package                                                 56

bobbin                                                      92; 93

bottle                                                          44

box                                                         36; 45

can                                                             43

cap                                                             87

carboy                                                          41

cartridge                                                       94

case                                                            36

cellular padding                                                99

closed container                                                27

collapsible container                                           26

collar label                                                    81

combined package                                                 6

composite container                                             30

consumer container                                              16

consumer marking                                                77

container                                                        7

cork                                                            84

cover                                                           83

crown cork                                                      85

cup                                                             50

cylinder                                                        41

demountable container                                           24

drum                                                        37; 38

ecological marking                                              78

flacon                                                          51

flask                                                           40

flexible container                                              32

fragile package                                                 33

gas package                                                     54

gasket                                                          98

grid                                                           102

gross mass                                                      73

hermetically sealed container                                   35

industrial package                                              17

inner bag                                                      101

inside dimensions of a container                                69

jar                                                             43

jerrican                                                        39

label                                                           80

large-size container                                            62

limiting dimensions of a container                              68

liner                                                           97

marking                                                         75

module of container dimensions                                  63

module system of the unified container dimensions               64

multipack                                                       19

multiple package                                                 5

multi-way container                                             22

muzzle                                                          88

net mass                                                        74

nominal dimensions of a container                               66

non-demountable container                                       25

open container                                                  28

outside dimensions of a container                               70

overall dimensions of a container                               71

package                                                          1

package capacity                                                65

package mass                                                    72

packaging                                                        2

packaging material                                               4

packaging means                                                 82

packaging tape                                                  90

pack unit                                                        3

padding                                                         98

period of a trip of container                                   10

pile                                                            59

plastic cellular padding                                       100

plug                                                            84

pouch                                                           46

reel                                                            92

returnable container                                            23

reusable container                                              21

reusable package                                                58

rigid container                                                 31

sack                                                            42

shelf life for container                                        11

shipping container                                              15

single-trip container                                           20

sleeve                                                          94

small-size container                                            61

spool                                                           92

stackable container                                             29

standard container                                               8

stop                                                            95

stopper                                                         84

strapping means                                                 89

style of a container                                            13

tag                                                             79

thermally insulated container                                   34

transport marking                                               76

tray                                                            47

trip of a container                                              9

tube                                                            48

type of a container                                             14

unit pack                                                       18

utilization of packaging means                                  12

vacuum package                                                  52

 

ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ ÝÊÂÈÂÀËÅÍÒÎÂ ÒÅÐÌÈÍÎÂ

ÍÀ ÔÐÀÍÖÓÇÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ

 

accessoires d'emballage                                         91

amortisseur                                                     96

ampoule                                                         49

arille                                                         102

auge                                                            47

bidon                                                           40

bobine                                                      92; 93

boite                                                       43; 45

boite-bidon                                                     39

bonbonne                                                        41

bouchon                                                         84

bouchon crown                                                   85

bouteille                                                       44

caisse                                                          36

capacite d'emballage                                            65

capuchon                                                        87

coussenet                                                       97

coussenet sac                                                  101

couvercle                                                       83

dimensions exterieurs d'emballage                               70

dimensions hors-tout d'emballage                                71

dimensions interieurs d'emballage                               69

dimensions limite                                               68

dimensions nominales d'emballage                                66

dimensions utiles d'emballage                                   67

duree de service d'emballage                                    11

emballage                                                     1; 7

emballage aceptique                                             55

emballage aerosol                                               53

emballage a grande contenance                                   62

emballage a petite contenance                                   61

emballage avec couvercle                                        27

emballage bosse                                                 56

emballage combine                                                6

emballage demontable                                            24

emballage de rempeissage gas                                    54

emballage de vente                                              16

emballage d'expedition                                          15

emballage en retour                                         21; 23

emballage flexible                                              32

emballage gerbable                                              29

emballage group                                                  5

emballage industriee                                            17

emballage isotherme                                             34

emballage monte                                                 25

emballage multiple                                              19

emballage perdu                                                 20

emballage pliable                                               26

emballage reutilisable                                          22

emballage reutilise                                             58

emballage rigide                                                31

emballage sans couvercle                                        28

emballage sous vide                                             52

emballage standardise                                            8

emballage unitaire                                              18

etiquette                                                       80

etiquette profile                                               81

etiquette volante                                               79

fixateur                                                        95

flacon                                                          51

forme d'emballage                                               13

fut                                                             38

gobelet                                                         50

halle                                                           59

manchon                                                         94

marquage                                                        75

marquage oecologique                                            78

marquage transport                                              76

marquage usager                                                 77

masse brut                                                      73

masse d'emballage                                               72

materiaux d'emballage                                            4

module des dimensions d'emballage                               63

moyens de cercalage                                             89

moyens d'emballage                                              82

operation d'emballage                                            2

peaque                                                      98; 99

periode de voyage d'emballage                                   10

plaque bulleux (cellulaire)                                    100

poids net                                                       74

sac                                                             42

sachet                                                          46

systeme module des dimensions d'emballage                       64

tampon                                                          84

tonneau                                                         37

tray                                                            47

tube souple                                                     48

type d'emballage                                                14

unite d'emballage                                                3

utilisation de moyens d'emballage                               12

valve aerosol                                                   86

voyage d'un emballage                                            9

 

 

 


 
© Èíôîðìàöèîííî-ñïðàâî÷íàÿ îíëàéí ñèñòåìà "Òåõíîðìà.RU" , 2010.
Áåñïëàòíûé êðóãëîñóòî÷íûé äîñòóï ê ëþáûì äîêóìåíòàì ñèñòåìû.

Ïðè ïîëíîì èëè ÷àñòè÷íîì èñïîëüçîâàíèè ëþáîé èíôîðìàöèè àêòèâíàÿ ãèïåðññûëêà íà Tehnorma.RU îáÿçàòåëüíà.


Âíèìàíèå! Âñå äîêóìåíòû, ðàçìåùåííûå íà ýòîì ñàéòå, íå ÿâëÿþòñÿ èõ îôèöèàëüíûì èçäàíèåì.
 
ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ