Ââåäåí â äåéñòâèå

Ïîñòàíîâëåíèåì Ãîññòàíäàðòà ÐÔ

îò 13 ôåâðàëÿ 1997 ã. N 53

 

ÌÅÆÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÀÍÄÀÐÒ

 

ÑÈÑÒÅÌÀ ÑÒÀÍÄÀÐÒÎÂ ÏÎ ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÈ,

ÁÈÁËÈÎÒÅ×ÍÎÌÓ È ÈÇÄÀÒÅËÜÑÊÎÌÓ ÄÅËÓ

 

ÏÎÈÑÊ È ÐÀÑÏÐÎÑÒÐÀÍÅÍÈÅ ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÈ

 

ÒÅÐÌÈÍÛ È ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß

 

System of standards on information, librarianship

and publishing. Retrieval and dissemination

of information. Terms and definitions

 

ÃÎÑÒ 7.73-96

 

Ãðóïïà Ò62

 

ÎÊÑ 01.140.20

 

ÎÊÑÒÓ 0007

 

ÏÐÅÄÈÑËÎÂÈÅ

 

1. Ðàçðàáîòàí Âñåðîññèéñêèì èíñòèòóòîì íàó÷íîé è òåõíè÷åñêîé èíôîðìàöèè è Òåõíè÷åñêèì êîìèòåòîì ïî ñòàíäàðòèçàöèè ÒÊ 191 "Íàó÷íî-òåõíè÷åñêàÿ èíôîðìàöèÿ, áèáëèîòå÷íîå è èçäàòåëüñêîå äåëî" ñ ó÷àñòèåì Ðîññèéñêîé ãîñóäàðñòâåííîé áèáëèîòåêè.

Âíåñåí Ãîññòàíäàðòîì Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè.

2. Ïðèíÿò Ìåæãîñóäàðñòâåííûì ñîâåòîì ïî ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè è ñåðòèôèêàöèè (Ïðîòîêîë N 10 îò 4 îêòÿáðÿ 1996 ã.).

Çà ïðèíÿòèå ïðîãîëîñîâàëè:

 

┌─────────────────────────────┬───────────────────────────────────────────┐

  Íàèìåíîâàíèå ãîñóäàðñòâà       Íàèìåíîâàíèå íàöèîíàëüíîãî îðãàíà     

                                          ïî ñòàíäàðòèçàöèè            

├─────────────────────────────┼───────────────────────────────────────────┤

│Àçåðáàéäæàíñêàÿ Ðåñïóáëèêà   Àçãîññòàíäàðò                             

│Ðåñïóáëèêà Àðìåíèÿ           Àðìãîññòàíäàðò                            

│Ðåñïóáëèêà Áåëîðóññèÿ        Áåëñòàíäàðò                               

│Ðåñïóáëèêà Êàçàõñòàí         │Ãîññòàíäàðò Ðåñïóáëèêè Êàçàõñòàí           

│Êèðãèçñêàÿ Ðåñïóáëèêà        Êèðãèçñòàíäàðò                            

│Ðîññèéñêàÿ Ôåäåðàöèÿ         │Ãîññòàíäàðò Ðîññèè                        

│Ðåñïóáëèêà Òàäæèêèñòàí       │Òàäæèêñêèé ãîñóäàðñòâåííûé öåíòð ïî       

                             │ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè è ñåðòèôèêàöèè 

│Òóðêìåíèñòàí                 Òóðêìåíãëàâãîñèíñïåêöèÿ                   

│Ðåñïóáëèêà Óçáåêèñòàí        Óçãîññòàíäàðò                             

└─────────────────────────────┴───────────────────────────────────────────┘

 

3. Ïîñòàíîâëåíèåì Ãîñóäàðñòâåííîãî êîìèòåòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ïî ñòàíäàðòèçàöèè, ìåòðîëîãèè è ñåðòèôèêàöèè îò 13 ôåâðàëÿ 1997 ã. N 53 ìåæãîñóäàðñòâåííûé ñòàíäàðò ÃÎÑÒ 7.73-96 ââåäåí â äåéñòâèå íåïîñðåäñòâåííî â êà÷åñòâå ãîñóäàðñòâåííîãî ñòàíäàðòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ñ 1 ÿíâàðÿ 1998 ã.

4. Âçàìåí ÃÎÑÒ 7.27-80.

 

ÂÂÅÄÅÍÈÅ

 

Óñòàíîâëåííûå â ñòàíäàðòå òåðìèíû ðàñïîëîæåíû â ñèñòåìàòè÷åñêîì ïîðÿäêå, îòðàæàþùåì ñèñòåìó ïîíÿòèé äàííîé îáëàñòè çíàíèÿ.

Äëÿ êàæäîãî ïîíÿòèÿ óñòàíîâëåí îäèí ñòàíäàðòèçîâàííûé òåðìèí.

 àëôàâèòíîì óêàçàòåëå äàííûå òåðìèíû ïðèâåäåíû îòäåëüíî ñ óêàçàíèåì íîìåðà ñòàòüè.

Ïðèâåäåííûå â ñòàíäàðòå îïðåäåëåíèÿ ìîæíî ïðè íåîáõîäèìîñòè èçìåíÿòü, ââîäÿ â íèõ ïðîèçâîäíûå ïðèçíàêè, ðàñêðûâàÿ çíà÷åíèÿ èñïîëüçóåìûõ òåðìèíîâ, óêàçûâàÿ îáúåêòû, âõîäÿùèå â îáúåì îïðåäåëÿåìîãî ïîíÿòèÿ. Èçìåíåíèÿ íå äîëæíû íàðóøàòü îáúåì è ñîäåðæàíèå ïîíÿòèé, óñòàíàâëèâàåìûõ îïðåäåëåíèÿìè ñòàíäàðòà.

 ñòàíäàðòå ïðèâåäåíû â êà÷åñòâå ñïðàâî÷íûõ èíîÿçû÷íûå ýêâèâàëåíòû ñòàíäàðòèçîâàííûõ òåðìèíîâ íà àíãëèéñêîì (en) è ôðàíöóçñêîì (fr) ÿçûêàõ, óñòàíîâëåííûå â ñîîòâåòñòâóþùèõ ìåæäóíàðîäíûõ ñòàíäàðòàõ è ñëîâàðÿõ.

Ñòàíäàðòèçîâàííûå òåðìèíû íàáðàíû ïîëóæèðíûì øðèôòîì, à èõ êðàòêèå ôîðìû, ïðåäñòàâëåííûå àááðåâèàòóðàìè, - ñâåòëûì.

 îïðåäåëåíèÿõ âûäåëåíû êóðñèâîì òåðìèíû, óñòàíîâëåííûå íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì.

 

1. ÎÁËÀÑÒÜ ÏÐÈÌÅÍÅÍÈß

 

Íàñòîÿùèé ñòàíäàðò óñòàíàâëèâàåò òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ ïîíÿòèé â îáëàñòè ïîèñêà è ðàñïðîñòðàíåíèÿ èíôîðìàöèè ñ ïîìîùüþ àâòîìàòèçèðîâàííûõ èíôîðìàöèîííûõ ñèñòåì, çà èñêëþ÷åíèåì ïîíÿòèé, ñâÿçàííûõ ñ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûìè ÿçûêàìè, êîòîðûå îïðåäåëåíû ÃÎÑÒ 7.74.

Òåðìèíû, óñòàíîâëåííûå íàñòîÿùèì ñòàíäàðòîì, ïðèìåíÿþòñÿ â óêàçàííîì çíà÷åíèè âî âñåõ âèäàõ äîêóìåíòàöèè è ëèòåðàòóðû ïî èíôîðìàöèîííîé, áèáëèîòå÷íîé è èçäàòåëüñêîé äåÿòåëüíîñòè.

 

2. ÍÎÐÌÀÒÈÂÍÛÅ ÑÑÛËÊÈ

 

 íàñòîÿùåì ñòàíäàðòå èñïîëüçîâàíà ññûëêà íà ñòàíäàðò:

ÃÎÑÒ 7.74-96. ÑÈÁÈÄ. Èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûå ÿçûêè. Òåðìèíû è îïðåäåëåíèÿ.

 

3. ÒÅÐÌÈÍÛ È ÎÏÐÅÄÅËÅÍÈß

 

    3.1. Îñíîâíûå ïîíÿòèÿ

    3.1.1. #Ðàñïðîñòðàíåíèå èíôîðìàöèè#:            en. Dissemination

ïðîöåññ ïðåäîñòàâëåíèÿ èíôîðìàöèè, èìåþùåéñÿ â      of information

&èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûõ ñèñòåìàõ, ïîòðåáèòåëÿì     fr. Diffusion

èíôîðìàöèè&                                         (de l'information)

    3.1.2. #Èçáèðàòåëüíîå ðàñïðîñòðàíåíèå           en. Selective

èíôîðìàöèè#; ÈÐÈ: &ðàñïðîñòðàíåíèå èíôîðìàöèè,      dissemination of

âíîâü ïîÿâèâøåéñÿ â èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâîé         information; SDI

ñèñòåìå&, â ñîîòâåòñòâèè ñ ïîñòîÿííûìè              fr. Diffusion selective

&èíôîðìàöèîííûìè çàïðîñàìè ïîòðåáèòåëåé             de l'information; DSI

èíôîðìàöèè&

    3.1.3. #Èíôîðìàöèîííûé ïîèñê#: äåéñòâèÿ,        en. Information

ìåòîäû è ïðîöåäóðû, ïîçâîëÿþùèå îñóùåñòâëÿòü        retrieval

îòáîð îïðåäåëåííîé èíôîðìàöèè èç ìàññèâà äàííûõ     fr. Recherche

                                                    d'information

    3.1.4. #Èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûé ìàññèâ#:        en. Information

óïîðÿäî÷åííàÿ ñîâîêóïíîñòü äîêóìåíòîâ, ôàêòîâ       retrieval file

èëè ñâåäåíèé î íèõ, ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ

&èíôîðìàöèîííîãî ïîèñêà&

    3.1.5. #Ñïðàâî÷íî-ïîèñêîâûé àïïàðàò#:           en. Reference aids;

ñîâîêóïíîñòü &èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûõ               reference tools

ìàññèâîâ&, ñîäåðæàùèõ äàííûå îá àäðåñàõ

õðàíåíèÿ â &èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâîé ñèñòåìå&

äîêóìåíòîâ ñ îïðåäåëåííûìè &ïîèñêîâûìè îáðàçàìè

äîêóìåíòà&

    3.1.6. #Ïîòðåáèòåëü èíôîðìàöèè#: ëèöî èëè       en. Information user

êîëëåêòèâ, ïîëó÷àþùèå è èñïîëüçóþùèå èíôîðìàöèþ

â ïðàêòè÷åñêîé äåÿòåëüíîñòè

    3.1.7. #Êîíå÷íûé ïîëüçîâàòåëü#:                 en. End user

&ïîòðåáèòåëü èíôîðìàöèè&, êîòîðûé èñïîëüçóåò

äàííûå, ïîëó÷åííûå îò &èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâîé

ñèñòåìû&, äëÿ öåëåé, íå ñâÿçàííûõ ñ

ýêñïëóàòàöèåé ñàìîé ñèñòåìû

    3.1.8. #Èíôîðìàöèîííûé ïîñðåäíèê#: ëèöî         en. Information

(èëè îðãàíèçàöèÿ), ñïåöèàëèçèðóþùååñÿ íà            intermediary

ïîèñêå, îáðàáîòêå è ïðåäîñòàâëåíèè èíôîðìàöèè       fr. Intermediaire

&ïîòðåáèòåëÿì èíôîðìàöèè& ñ èñïîëüçîâàíèåì

ðàçëè÷íûõ &èíôîðìàöèîííûõ ìàññèâîâ&

    3.1.9. #Ñïðàâî÷íî-èíôîðìàöèîííîå                en. Information service

îáñëóæèâàíèå#; ÑÈÎ: ñîâîêóïíîñòü ïðîöåññîâ ïî       fr. Service

óäîâëåòâîðåíèþ &èíôîðìàöèîííûõ çàïðîñîâ             d'information

ïîòðåáèòåëåé èíôîðìàöèè&

    3.1.10. #Ñïðàâî÷íî-èíôîðìàöèîííûé ôîíä#;

ÑÈÔ: ñîâîêóïíîñòü &èíôîðìàöèîííûõ ìàññèâîâ&

è ñâÿçàííîãî ñ íèìè &ñïðàâî÷íî-ïîèñêîâîãî

àïïàðàòà&, ïðåäíàçíà÷åííàÿ äëÿ

&ñïðàâî÷íî-èíôîðìàöèîííîãî îáñëóæèâàíèÿ&

    3.2. Èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûå ñèñòåìû

    3.2.1. #Èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ ñèñòåìà#;       en. Information

ÈÏÑ: ñîâîêóïíîñòü &ñïðàâî÷íî-èíôîðìàöèîííîãî        retrieval system;

ôîíäà& è òåõíè÷åñêèõ ñðåäñòâ &èíôîðìàöèîííîãî       IR system

ïîèñêà& â íåì

    3.2.2. #Äîêóìåíòàëüíàÿ èíôîðìàöèîííî-           en. Document retrieval

ïîèñêîâàÿ ñèñòåìà#: &ÈÏÑ&, ïðåäíàçíà÷åííàÿ          system

äëÿ ïîèñêà äîêóìåíòîâ è/èëè ñâåäåíèé î íèõ

    3.2.3. #Áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ èíôîðìàöèîííî-        en. Reference retrieval

ïîèñêîâàÿ ñèñòåìà#: &äîêóìåíòàëüíàÿ ÈÏÑ&,           system

îáåñïå÷èâàþùàÿ ïîèñê áèáëèîãðàôè÷åñêîé

èíôîðìàöèè

    3.2.4. #Ôàêòîãðàôè÷åñêàÿ èíôîðìàöèîííî-         en. Factographic

ïîèñêîâàÿ ñèñòåìà#: &ÈÏÑ&, ïðåäíàçíà÷åííàÿ          retrieval system

äëÿ ïîèñêà ôàêòîâ

    3.2.5. #Àâòîìàòèçèðîâàííàÿ èíôîðìàöèîííî-       en. Computerised

ïîèñêîâàÿ ñèñòåìà#: &ÈÏÑ&, ðåàëèçîâàííàÿ íà         information retrieval

áàçå ýëåêòðîííî-âû÷èñëèòåëüíîé òåõíèêè              system

    3.2.6. #Äèàëîãîâàÿ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ      en. Online information

ñèñòåìà#: &àâòîìàòèçèðîâàííàÿ ÈÏÑ&,                 retrieval system

îáåñïå÷èâàþùàÿ îñóùåñòâëåíèå &äèàëîãîâîãî

ïîèñêà&

    3.2.7. #Áàíê äàííûõ#; ÁíÄ:                      en. Data bank

&àâòîìàòèçèðîâàííàÿ ÈÏÑ&, ñîñòîÿùàÿ èç îäíîé        fr. Banques de 

èëè íåñêîëüêèõ &áàç äàííûõ& è ñèñòåìû õðàíåíèÿ,

îáðàáîòêè è ïîèñêà èíôîðìàöèè â íèõ

    3.3. Áàçû äàííûõ

    3.3.1. #Áàçà äàííûõ#; ÁÄ: íàáîð äàííûõ,         en. Database

êîòîðûé äîñòàòî÷åí äëÿ óñòàíîâëåííîé öåëè           fr. Base de 

è ïðåäñòàâëåí íà ìàøèííîì íîñèòåëå â âèäå,

ïîçâîëÿþùåì îñóùåñòâëÿòü àâòîìàòèçèðîâàííóþ

ïåðåðàáîòêó ñîäåðæàùåéñÿ â íåì èíôîðìàöèè

    3.3.2. #Îòñûëî÷íàÿ áàçà äàííûõ#: &áàçà          en. Reference database

äàííûõ&, îòñûëàþùàÿ ïîëüçîâàòåëÿ ê äðóãèì           fr. Base de 

èñòî÷íèêàì äëÿ ïîëó÷åíèÿ ïîëíîé èëè                 d'orientation

äîïîëíèòåëüíîé èíôîðìàöèè

    3.3.3. #Àäðåñíî-ñïðàâî÷íàÿ áàçà äàííûõ#:

&îòñûëî÷íàÿ áàçà äàííûõ&, â êîòîðîé óêàçàíû

àäðåñà õðàíåíèÿ èñêîìûõ äàííûõ

    3.3.4. #Äîêóìåíòàëüíàÿ áàçà äàííûõ#:            en. Document database

&áàçà äàííûõ&, â êîòîðîé êàæäàÿ çàïèñü              fr. Base de 

îòðàæàåò êîíêðåòíûé äîêóìåíò, ñîäåðæèò åãî          de documents

áèáëèîãðàôè÷åñêîå îïèñàíèå è, âîçìîæíî, èíóþ

èíôîðìàöèþ î íåì

    3.3.5. #Áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ áàçà äàííûõ#:         en. Bibliographical

&îòñûëî÷íàÿ äîêóìåíòàëüíàÿ áàçà äàííûõ&,            database

ñîäåðæàùàÿ áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè                 fr. Base de 

                                                    bibliographiques

    3.3.6. #Ðåôåðàòèâíàÿ áàçà äàííûõ#:              en. Referral database

&áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ áàçà äàííûõ&, ñîäåðæàùàÿ         fr. Base de 

áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñè, âêëþ÷àþùèå óêàçàíèÿ       de references

î ñîäåðæàíèè äîêóìåíòà (àííîòàöèþ èëè ðåôåðàò)

    3.3.7. #Áàçà ïåðâè÷íûõ äàííûõ;                  en. Source database

ôàêòîãðàôè÷åñêàÿ áàçà äàííûõ#: &áàçà äàííûõ&,       fr. Base de 

ñîäåðæàùàÿ èíôîðìàöèþ, îòíîñÿùóþñÿ                  source

íåïîñðåäñòâåííî ê ïðåäìåòíîé îáëàñòè

    3.3.8. #Îáúåêòîãðàôè÷åñêàÿ áàçà äàííûõ#:

&áàçà ïåðâè÷íûõ äàííûõ&, çàïèñü â êîòîðîé

ñîäåðæèò äàííûå îá îòäåëüíîì îáúåêòå ïðåäìåòíîé

îáëàñòè

    3.3.9. #Ïîëíîòåêñòîâàÿ áàçà äàííûõ#:            en. Full text database

&òåêñòîâàÿ áàçà ïåðâè÷íûõ äàííûõ&, ñîäåðæàùàÿ       fr. Base de textes

ïîëíûå òåêñòû äîêóìåíòîâ                            complets

    3.3.10. #Áàçà äàííûõ ïîêàçàòåëåé#: &áàçà        en. Properties database

ïåðâè÷íûõ äàííûõ&, ñîäåðæàùàÿ äàííûå î              fr. Base de 

ñâîéñòâàõ ìàòåðèàëîâ, ïðîöåññîâ è ÿâëåíèé           de proprietes

    Ïðèìå÷àíèå. Îáû÷íî ïðåäñòàâëåíà â ÷èñëîâîé,

íî    â    íåêîòîðûõ    ñëó÷àÿõ     òàêæå     â

÷èñëåííî-òåêñòîâîé èëè òåêñòîâîé ôîðìå.

 

    3.3.11. #Ëåêñèêîãðàôè÷åñêàÿ áàçà äàííûõ#:       en. Lexicographic

&áàçà äàííûõ&, çàïèñü â êîòîðîé ñîäåðæèò äàííûå     database

îá îäíîé ëåêñè÷åñêîé åäèíèöå è ñîîòâåòñòâóåò        fr. Base de 

ñòàòüå ñëîâàðÿ                                      lexicographiques

    3.3.12. #×èñëîâàÿ áàçà äàííûõ#: &áàçà           en. Numerical database

äàííûõ&, ñîäåðæàùàÿ ÷èñëîâûå äàííûå                 fr. Base de 

                                                    numeriques

    3.3.13. #×èñëåííî-òåêñòîâàÿ áàçà äàííûõ#:       en. Numerical-textual

&áàçà äàííûõ&, ñîäåðæàùàÿ ÷èñëîâûå äàííûå è         database

òåêñòîâóþ èíôîðìàöèþ                                fr. Base de 

                                                    textuelles et

                                                    numeriques

    3.3.14. #Òåêñòîâàÿ áàçà äàííûõ#: &áàçà

äàííûõ&, çàïèñè â êîòîðîé ñîäåðæàò (ãëàâíûì

îáðàçîì) òåêñò íà åñòåñòâåííîì ÿçûêå

    3.3.15. #Ãèïåðòåêñòîâàÿ áàçà äàííûõ#:

&òåêñòîâàÿ áàçà äàííûõ&, çàïèñè â êîòîðîé

ñîäåðæàò ñâÿçè ñ äðóãèìè çàïèñÿìè, ïîçâîëÿþùèìè

êîìïîíîâàòü àíñàìáëè çàïèñåé íà îñíîâå èõ

ëîãè÷åñêîé ñâÿçàííîñòè

    3.4. Èíôîðìàöèîííûé ïîèñê

    3.4.1. #Äîêóìåíòàëüíûé ïîèñê#:                  en. Document retrieval

&èíôîðìàöèîííûé ïîèñê&, ïðè êîòîðîì îáúåêòàìè       fr. Recherche

ïîèñêà ÿâëÿþòñÿ äîêóìåíòû                           documentaire

    3.4.2. #Àâòîìàòèçèðîâàííûé èíôîðìàöèîííûé

ïîèñê#: &èíôîðìàöèîííûé ïîèñê& ñ èñïîëüçîâàíèåì

ÝÂÌ

    3.4.3. #Àâòîìàòèçèðîâàííûé äîêóìåíòàëüíûé

ïîèñê#: &äîêóìåíòàëüíûé ïîèñê& ñ èñïîëüçîâàíèåì

ÝÂÌ

    3.4.4. #Áèáëèîãðàôè÷åñêèé ïîèñê#:               en. Bibliographic

&èíôîðìàöèîííûé ïîèñê â áèáëèîãðàôè÷åñêîé áàçå      searching

äàííûõ&                                             fr. Recherche

                                                    bibliographique

    3.4.5. #Äèàëîãîâûé ïîèñê#:                      en. Interactive

&àâòîìàòèçèðîâàííûé èíôîðìàöèîííûé ïîèñê&,          searching

ïðè êîòîðîì &ïîëüçîâàòåëü àâòîìàòèçèðîâàííîé        fr. Recherche

ñèñòåìû& ìîæåò ôîðìóëèðîâàòü &èíôîðìàöèîííûå        interactive

çàïðîñû& â äèàëîãîâîì ðåæèìå, êîððåêòèðîâàòü

èõ â ïðîöåññ ïîèñêà è ïîëó÷àòü ïðîìåæóòî÷íûå

ðåçóëüòàòû

    3.4.6. #Ïàêåòíûé ïîèñê#:                        en. Deferred searching

&àâòîìàòèçèðîâàííûé èíôîðìàöèîííûé ïîèñê&, ïðè      fr. Recherche

êîòîðîì &èíôîðìàöèîííûå çàïðîñû& íàêàïëèâàþòñÿ      ; Recherche

â ñïåöèàëüíîì ìàññèâå äëÿ ïîñëåäóþùåé               par lots

ñîâìåñòíîé îáðàáîòêè

    3.4.7. #Ðåòðîñïåêòèâíûé ïîèñê#:                 en. Retrospective

&èíôîðìàöèîííûé ïîèñê& ïî ðàçîâûì                   searching

&èíôîðìàöèîííûì çàïðîñàì& â ðàíåå íàêîïëåííîì

&èíôîðìàöèîííîì ìàññèâå&

    3.4.8. #Ïîèñê íà åñòåñòâåííîì ÿçûêå#:           en. Free text

&àâòîìàòèçèðîâàííûé èíôîðìàöèîííûé ïîèñê&, äëÿ      searching; Natural

êîòîðîãî &èíôîðìàöèîííûé çàïðîñ& ôîðìóëèðóåòñÿ      language searching

íà åñòåñòâåííîì ÿçûêå                               fr. Recherche en

                                                    langage naturel

    3.4.9. #Ïîëíîòåêñòîâûé ïîèñê#:                  en. Full text searching

&àâòîìàòèçèðîâàííûé äîêóìåíòàëüíûé ïîèñê&, ïðè      fr. Recherche en texte

êîòîðîì â êà÷åñòâå ïîèñêîâîãî îáðàçà äîêóìåíòà      integral

èñïîëüçóåòñÿ åãî ïîëíûé òåêñò èëè ñóùåñòâåííûå

÷àñòè òåêñòà

    3.4.10. #Áóëåâñêèé ïîèñê#: &èíôîðìàöèîííûé      en. Boolean search

ïîèñê&, ïðè êîòîðîì &èíôîðìàöèîííûé çàïðîñ&         fr. Recherche Booleenne

ôîðìèðóåòñÿ ñ ïîìîùüþ áóëåâñêèõ îïåðàòîðîâ

    3.4.11. #Èíôîðìàöèîííàÿ ïîòðåáíîñòü#:           en. Information need

õàðàêòåðèñòèêè ïðåäìåòíîé îáëàñòè, çíà÷åíèÿ         fr. Besoin

êîòîðûõ íåîáõîäèìî óñòàíîâèòü äëÿ âûïîëíåíèÿ        d'information

ïîñòàâëåííîé çàäà÷è â ïðàêòè÷åñêîé äåÿòåëüíîñòè

    3.4.12. #Èíôîðìàöèîííûé çàïðîñ#: òåêñò,         en. Information demand

âûðàæàþùèé &èíôîðìàöèîííóþ ïîòðåáíîñòü&             fr. Demande

                                                    d'information

    3.4.13. #Ñòðàòåãèÿ ïîèñêà#: îïðåäåëåíèå         en. Search strategy

ïîñëåäîâàòåëüíîñòè îïåðàöèé, îñóùåñòâëÿåìûõ         fr. Strategic de

â ïðîöåññå &èíôîðìàöèîííîãî ïîèñêà&, ñ öåëüþ        recherche

ïîâûøåíèÿ åãî ýôôåêòèâíîñòè

    3.4.14. #Ïîèñêîâàÿ êîìàíäà#: îïåðàöèÿ           en. Queery;

ïðè &èíôîðìàöèîííîì ïîèñêå&, èìåþùàÿ öåëüþ          interrogation

âûÿâëåíèå îïðåäåëåííîé ÷àñòè èíôîðìàöèè â

&ïîèñêîâîì ìàññèâå&

    3.4.15. #Ïîèñêîâûé òåðìèí#: ëåêñè÷åñêàÿ         en. Search term

åäèíèöà èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâîãî ÿçûêà,

ÿâëÿþùàÿñÿ ýëåìåíòîì &ïîèñêîâîãî îáðàçà

çàïðîñà&, íàëè÷èå êîòîðîé â &ïîèñêîâîì îáðàçå

äîêóìåíòà& ñëóæèò îñíîâàíèåì äëÿ âûäà÷è

äîêóìåíòà ïî äàííîìó &èíôîðìàöèîííîìó çàïðîñó&

    3.4.16. #Âçâåøèâàíèå ïîèñêîâûõ òåðìèíîâ#:       en. Weighting (of

îïðåäåëåíèå ìåðû çíà÷èìîñòè &ïîèñêîâîãî             search terms)

òåðìèíà& ñ öåëüþ îãðàíè÷èòü âûäà÷ó, ëèáî            fr. Ponderation (des

ðàññîðòèðîâàòü åå â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòåïåíüþ        termes de recherche)

&ðåëåâàíòíîñòè&

    3.4.17. #Êðèòåðèé âûäà÷è#: ñîâîêóïíîñòü         en. Retrieval criterion

ïðèçíàêîâ, ïî êîòîðûì îïðåäåëÿåòñÿ ñòåïåíü

ñîîòâåòñòâèÿ ïîèñêîâîãî îáðàçà äîêóìåíòà

ïîèñêîâîìó ïðåäïèñàíèþ è ïðèíèìàåòñÿ ðåøåíèå

î âûäà÷å èëè íåâûäà÷å äàííîãî äîêóìåíòà â îòâåò

íà &èíôîðìàöèîííûé çàïðîñ&

    3.5. Ýôôåêòèâíîñòü ïîèñêà

    3.5.1. #Ðåëåâàíòíîñòü; ðåëåâàíòíûé#:            en. Relevance

ñîîòâåòñòâèå ïîëó÷åííîé èíôîðìàöèè                  fr. Adequation

&èíôîðìàöèîííîìó çàïðîñó&

    3.5.2. #Ïåðòèíåíòíîñòü; ïåðòèíåíòíûé#:          en. Pertinence

ñîîòâåòñòâèå ïîëó÷åííîé èíôîðìàöèè                  fr. Pertinence

&èíôîðìàöèîííîé ïîòðåáíîñòè&

    3.5.3. #Êîýôôèöèåíò ïîëíîòû#: îòíîøåíèå         en. Recall ratio

÷èñëà íàéäåííûõ &ðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ            fr. Taux de rappel

ê îáùåìó ÷èñëó &ðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ,

èìåþùèõñÿ â &èíôîðìàöèîííîì ìàññèâå&

    3.5.4. #Êîýôôèöèåíò òî÷íîñòè#: îòíîøåíèå        en. Precision ratio

÷èñëà íàéäåííûõ &ðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ            fr. Taux de precision

ê îáùåìó ÷èñëó äîêóìåíòîâ â âûäà÷å

    3.5.5. #Ïîèñêîâûé øóì#: ñîâîêóïíîñòü            en. Noise

âûäàííûõ ïðè &èíôîðìàöèîííîì ïîèñêå                 fr. Bruit

íåðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ

    3.5.6. #Êîýôôèöèåíò ëîæíîé âûäà÷è#:             en. Fallout ratio

îòíîøåíèå ÷èñëà &íåðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ          fr. Taux de dechet

â âûäà÷å ê îáùåìó ÷èñëó &íåðåëåâàíòíûõ&

äîêóìåíòîâ â áàçå äàííûõ

    3.5.7. #Êîýôôèöèåíò øóìà#: îòíîøåíèå ÷èñëà      en. Noise ratio

&íåðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ â âûäà÷å ê îáùåìó        fr. Taux de bruit

÷èñëó äîêóìåíòîâ â âûäà÷å

    3.5.8. #Êîýôôèöèåíò ìîë÷àíèÿ#: îòíîøåíèå        en. Silence ratio

÷èñëà íåâûäàííûõ &íåðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ         fr. Taux de silence

ê îáùåìó ÷èñëó &ðåëåâàíòíûõ& äîêóìåíòîâ â áàçå

äàííûõ

    3.6. Èíôîðìàöèîííûå ñëóæáû

    3.6.1. #Ñëóæáà ýêñïðåññ-èíôîðìàöèè#:            en. Alerting service

ñëóæáà, êîòîðàÿ ðåãóëÿðíî ðàñïðîñòðàíÿåò            fr. Service de

&ïîòðåáèòåëÿì èíôîðìàöèè& ñâåäåíèÿ î íîâûõ          signalement rapide

äîêóìåíòàõ èëè ôàêòàõ, êîòîðûå ìîãóò áûòü

ïîëåçíû äëÿ èõ ðàáîòû

    3.6.2. #Ñëóæáà ñèãíàëüíîé èíôîðìàöèè#:          en. Current awareness

ñëóæáà, êîòîðàÿ ðåãóëÿðíî ðàñïðîñòðàíÿåò            service

&ïîòðåáèòåëÿì èíôîðìàöèè& ñâåäåíèÿ î ïîïîëíåíèè     fr. Service

&èíôîðìàöèîííîãî ìàññèâà& íîâûìè äàííûìè ïî         signaletique

îïðåäåëåííîé òåìàòè÷åñêîé îáëàñòè

    3.6.3. #Ñëóæáà ÈÐÈ#: ñëóæáà, êîòîðàÿ            en. SDI-service

îñóùåñòâëÿåò &èçáèðàòåëüíîå ðàñïðîñòðàíåíèå         fr. Service de

èíôîðìàöèè&                                         diffusion selective

    3.6.4. #Ñëóæáà òåêóùèõ îãëàâëåíèé#: ñëóæáà,     en. Current contents

êîòîðàÿ ïðåäîñòàâëÿåò &ïîòðåáèòåëÿì èíôîðìàöèè&     service

îãëàâëåíèÿ (ìîæåò áûòü ïåðåâåäåííûå) íîâûõ          fr. Service de

äîêóìåíòîâ â äàííîé òåìàòè÷åñêîé îáëàñòè            diffusion de sommaires

    3.6.5. #Ñëóæáà ðåôåðèðîâàíèÿ#: ñëóæáà,          en. Abstracting service

ïðåäîñòàâëÿþùàÿ èíôîðìàöèþ î äîêóìåíòàõ â           fr. Service analytique

çàäàííîé òåìàòè÷åñêîé îáëàñòè â âèäå ðåôåðàòîâ

    3.6.6. #Ñëóæáà èíäåêñèðîâàíèÿ#: ñëóæáà,         en. Indexing service

êîòîðàÿ îñóùåñòâëÿåò èíäåêñèðîâàíèå äîêóìåíòîâ      fr. Service

è/èëè &çàïðîñîâ&                                    d'indexation

    3.6.7. #Ñëóæáà îáçîðîâ#: ñëóæáà, êîòîðàÿ        en. Review service

ïðåäîñòàâëÿåò èíôîðìàöèþ â çàäàííîé ïðåäìåòíîé      fr. Service

îáëàñòè ïóòåì ñîñòàâëåíèÿ îáçîðîâ íà îñíîâå         d'evaluation critique

àíàëèçà ïîñòóïàþùèõ äîêóìåíòîâ è äàííûõ

    3.6.8. #Ñëóæáà âûäà÷è äîêóìåíòîâ#: ñëóæáà,      en. Document delivery

ïðåäîñòàâëÿþùàÿ ïîëíûå òåêñòû äîêóìåíòîâ            service

                                                    fr. Service de

                                                    fourniture de document

 

Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü òåðìèíîâ íà ðóññêîì ÿçûêå

 

#Àïïàðàò ñïðàâî÷íî-ïîèñêîâûé#                                        3.1.5

#Áàçà äàííûõ#                                                        3.3.1

#Áàçà äàííûõ àäðåñíî-ñïðàâî÷íàÿ#                                     3.3.3

#Áàçà äàííûõ áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ#                                      3.3.5

#Áàçà äàííûõ ãèïåðòåêñòîâàÿ#                                         3.3.15

#Áàçà äàííûõ äîêóìåíòàëüíàÿ#                                         3.3.4

#Áàçà äàííûõ ëåêñèêîãðàôè÷åñêàÿ#                                     3.3.11

#Áàçà äàííûõ îáúåêòîãðàôè÷åñêàÿ#                                     3.3.8

#Áàçà äàííûõ îòñûëî÷íàÿ#                                             3.3.2

#Áàçà äàííûõ ïîêàçàòåëåé#                                            3.3.10

#Áàçà äàííûõ ïîëíîòåêñòîâàÿ#                                         3.3.9

#Áàçà äàííûõ ðåôåðàòèâíàÿ#                                           3.3.6

#Áàçà äàííûõ òåêñòîâàÿ#                                              3.3.14

#Áàçà äàííûõ ôàêòîãðàôè÷åñêàÿ#                                       3.3.7

#Áàçà äàííûõ ÷èñëåííî-òåêñòîâàÿ#                                     3.3.13

#Áàçà äàííûõ ÷èñëîâàÿ#                                               3.3.12

#Áàçà ïåðâè÷íûõ äàííûõ#                                              3.3.7

#Áàíê äàííûõ#                                                        3.2.7

ÁÄ                                                                   3.3.1

ÁíÄ                                                                  3.2.7

#Âçâåøèâàíèå ïîèñêîâûõ òåðìèíîâ#                                     3.4.16

#Çàïðîñ èíôîðìàöèîííûé#                                              3.4.12

ÈÏÑ                                                                  3.2.1

ÈÐÈ                                                                  3.1.2

#Êîìàíäà ïîèñêîâàÿ#                                                  3.4.14

#Êîýôôèöèåíò ëîæíîé âûäà÷è#                                          3.5.6

#Êîýôôèöèåíò ìîë÷àíèÿ#                                               3.5.8

#Êîýôôèöèåíò ïîëíîòû#                                                3.5.3

#Êîýôôèöèåíò òî÷íîñòè#                                               3.5.4

#Êîýôôèöèåíò øóìà#                                                   3.5.7

#Êðèòåðèé âûäà÷è#                                                    3.4.17

#Ìàññèâ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâûé#                                     3.1.4

#Îáñëóæèâàíèå ñïðàâî÷íî-èíôîðìàöèîííîå#                              3.1.9

#Ïåðòèíåíòíîñòü#                                                     3.5.2

#Ïåðòèíåíòíûé#                                                       3.5.2

#Ïîèñê àâòîìàòèçèðîâàííûé äîêóìåíòàëüíûé#                            3.4.3

#Ïîèñê àâòîìàòèçèðîâàííûé èíôîðìàöèîííûé#                            3.4.2

#Ïîèñê áèáëèîãðàôè÷åñêèé#                                            3.4.4

#Ïîèñê áóëåâñêèé#                                                    3.4.10

#Ïîèñê äèàëîãîâûé#                                                   3.4.5

#Ïîèñê äîêóìåíòàëüíûé#                                               3.4.1

#Ïîèñê èíôîðìàöèîííûé#                                               3.1.3

#Ïîèñê íà åñòåñòâåííîì ÿçûêå#                                        3.4.8

#Ïîèñê ïàêåòíûé#                                                     3.4.6

#Ïîèñê ïîëíîòåêñòîâûé#                                               3.4.9

#Ïîèñê ðåòðîñïåêòèâíûé#                                              3.4.7

#Ïîëüçîâàòåëü êîíå÷íûé#                                              3.1.7

#Ïîñðåäíèê èíôîðìàöèîííûé#                                           3.1.8

#Ïîòðåáèòåëü èíôîðìàöèè#                                             3.1.6

#Ïîòðåáíîñòü èíôîðìàöèîííàÿ#                                         3.4.11

#Ðàñïðîñòðàíåíèå èíôîðìàöèè#                                         3.1.1

#Ðàñïðîñòðàíåíèå èíôîðìàöèè èçáèðàòåëüíîå#                           3.1.2

#Ðåëåâàíòíîñòü#                                                      3.5.1

#Ðåëåâàíòíûé#                                                        3.5.1

ÑÈΠ                                                                 3.1.9

#Ñèñòåìà àâòîìàòèçèðîâàííàÿ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ#                 3.2.5

#Ñèñòåìà áèáëèîãðàôè÷åñêàÿ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ#                  3.2.3

#Ñèñòåìà äèàëîãîâàÿ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ#                         3.2.6

#Ñèñòåìà äîêóìåíòàëüíàÿ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ#                     3.2.2

#Ñèñòåìà èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ#                                    3.2.1

#Ñèñòåìà ôàêòîãðàôè÷åñêàÿ èíôîðìàöèîííî-ïîèñêîâàÿ#                   3.2.4

ÑÈÔ                                                                  3.1.10

#Ñëóæáà âûäà÷è äîêóìåíòîâ#                                           3.6.8

#Ñëóæáà èíäåêñèðîâàíèÿ#                                              3.6.6

#Ñëóæáà ÈÐÈ#                                                         3.6.3

#Ñëóæáà îáçîðîâ#                                                     3.6.7

#Ñëóæáà ðåôåðèðîâàíèÿ#                                               3.6.5

#Ñëóæáà ñèãíàëüíîé èíôîðìàöèè#                                       3.6.2

#Ñëóæáà òåêóùèõ îãëàâëåíèé#                                          3.6.4

#Ñëóæáà ýêñïðåññ-èíôîðìàöèè#                                         3.6.1

#Ñòðàòåãèÿ ïîèñêà#                                                   3.4.13

#Òåðìèí ïîèñêîâûé#                                                   3.4.15

#Ôîíä ñïðàâî÷íî-èíôîðìàöèîííûé#                                      3.1.10

#Øóì ïîèñêîâûé#                                                      3.5.5

 

Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü òåðìèíîâ íà àíãëèéñêîì ÿçûêå

 

Abstracting service                                                  3.6.5

Alerting service                                                     3.6.1

Bibliographic searching                                              3.4.4

Bibliographical database                                             3.3.5

Boolean search                                                       3.4.10

Computerised information retrieval system                            3.2.5

Current awareness service                                            3.6.2

Current contents service                                             3.6.4

Data bank                                                            3.2.7

Database                                                             3.3.1

Deferred searching                                                   3.4.6

Dissemination of information                                         3.1.1

Document database                                                    3.3.4

Document delivery service                                            3.6.8

Document retrieval                                                   3.4.1

Document retrieval system                                            3.2.2

End user                                                             3.1.7

Factographic retrieval system                                        3.2.4

Fallout ratio                                                        3.5.6

Free text searching                                                  3.4.8

Full text database                                                   3.3.9

Full text searching                                                  3.4.9

Indexing service                                                     3.6.6

Information demand                                                   3.4.12

Information intermediary                                             3.1.8

Information need                                                     3.4.11

Information retrieval                                                3.1.3

Information retrieval file                                           3.1.4

Information retrieval system                                         3.2.1

Information service                                                  3.1.9

Information user                                                     3.1.6

Interactive searching                                                3.4.5

Interrogation                                                        3.4.14

IR system                                                            3.2.1

Lexicographic database                                               3.3.11

Natural language searching                                           3.4.8

Noise                                                                3.5.5

Noise ratio                                                          3.5.7

Numerical database                                                   3.3.12

Numerical-textual database                                           3.3.13

Online information retrieval system                                  3.2.6

Pertinence                                                           3.5.2

Precision ratio                                                      3.5.4

Properties database                                                  3.3.10

Queery                                                               3.4.14

Recall ratio                                                         3.5.3

Reference aids                                                       3.1.5

Reference database                                                   3.3.2

Reference retrieval system                                           3.2.3

Reference tools                                                      3.1.5

Referral database                                                    3.3.6

Relevance                                                            3.5.1

Retrieval criterion                                                  3.4.17

Retrospective searching                                              3.4.7

Review service                                                       3.6.7

SDI                                                                  3.1.2

SDI-service                                                          3.6.3

Search formulation                                                   3.4.14

Search pattern of document                                           3.4.18

Search profile                                                       3.4.13

Search strategy                                                      3.4.13

Search term                                                          3.4.15

Selective dissemination of information                               3.1.2

Silence ratio                                                        3.5.8

Source database                                                      3.3.7

Weighting (of search terms)                                          3.4.16

 

Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü òåðìèíîâ íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå

 

Adequation                                                           3.5.1

Banques de                                                    3.2.7

Base de                                                       3.3.1

Base de  bibliographiques                                     3.3.5

Base de  d'orientation                                        3.3.2

Base de  de documents                                         3.3.4

Base de  de proprietes                                        3.3.10

Base de  de references                                        3.3.6

Base de  lexicographiques                                     3.3.11

Base de  numeriques                                           3.3.12

Base de  source                                               3.3.7

Base de  textuelles et numeriques                             3.3.13

Base de textes complets                                              3.3.9

Besoin d'information                                                 3.4.11

Bruit                                                                3.5.5

Demande d'information                                                3.4.12

Diffusion (de l'information)                                         3.1.1

Diffusion selective de l'information                                 3.1.2

DSI                                                                  3.1.2

Intermediaire                                                        3.1.8

Pertinence                                                           3.5.2

Ponderation (des termes de recherche)                                3.4.16

Profil                                                               3.4.13

Profil de recherche                                                  3.4.13

Recherche bibliographique                                            3.4.4

Recherche Booleenne                                                  3.4.10

Recherche d'information                                              3.1.3

Recherche difteree                                                   3.4.6

Recherche documentaire                                               3.4.1

Recherche en langage naturel                                         3.4.8

Recherche en texte integral                                          3.4.9

Recherche interactive                                                3.4.5

Recherche par lots                                                   3.4.6

Service analytique                                                   3.6.5

Service d'evaluation critique                                        3.6.7

Service d'indexation                                                 3.6.6

Service d'information                                                3.1.9

Service de diffusion de sommaires                                    3.6.4

Service de diffusion selective                                       3.6.3

Service de fourniture de document                                    3.6.8

Service de signalement rapide                                        3.6.1

Service signaletique                                                 3.6.2

Strategic de recherche                                               3.4.13

Taux de bruit                                                        3.5.8

Taux de dechet                                                       3.5.6

Taux de precision                                                    3.5.4

Taux de rappel                                                       3.5.3

Taux de silence                                                      3.5.8

 

 

 


 
© Èíôîðìàöèîííî-ñïðàâî÷íàÿ îíëàéí ñèñòåìà "Òåõíîðìà.RU" , 2010.
Áåñïëàòíûé êðóãëîñóòî÷íûé äîñòóï ê ëþáûì äîêóìåíòàì ñèñòåìû.

Ïðè ïîëíîì èëè ÷àñòè÷íîì èñïîëüçîâàíèè ëþáîé èíôîðìàöèè àêòèâíàÿ ãèïåðññûëêà íà Tehnorma.RU îáÿçàòåëüíà.


Âíèìàíèå! Âñå äîêóìåíòû, ðàçìåùåííûå íà ýòîì ñàéòå, íå ÿâëÿþòñÿ èõ îôèöèàëüíûì èçäàíèåì.
 
ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ