Утвержден и введен в действие Постановлением Госстандарта СССР от 30 сентября 1980 г. N 4954 МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Occupational
safety standards system. Terms and
definitions ГОСТ 12.0.002-80 Группа Т00 ОКСТУ 0012 Взамен ГОСТ 12.0.002-74 Дата введения 1 января 1982 года Издание (февраль 2002 г.) с Изменением N
1, утвержденным в ноябре 1990 г.(ИУС 2-91). Настоящий стандарт устанавливает
применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных
понятий в области безопасности труда. Термины, устанавливаемые настоящим
стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической,
учебной и справочной литературе. Для каждого понятия установлен один
стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного
термина запрещается. Для отдельных стандартизованных терминов
в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые
допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного
толкования. В стандарте приведены алфавитные
указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов. Определения, приведенные в стандарте,
можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения
границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. Приложение). В стандарте в качестве справочных
приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D),
английском (Е) и французском (F) языках. Стандартизованные термины набраны
полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым. ───────────────────────────┬────────────────────────────────────── Термин │ Определение ───────────────────────────┴────────────────────────────────────── 1. *Условия труда* По ГОСТ 19605-74 D. Arbeitsverhltnisse
E. Working conditions F. Conditions du travail 2. *Опасный производственный Производственный фактор, воздействие фактор* которого на работающего в определен- [Опасный фактор] ных условиях приводит к травме, D. Arbeitsbedingter острому отравлению или другому Unfallfaktor внезапному резкому ухудшению E. Occupational risk здоровья, или смерти F. Risque professionnel 3. *Вредный производственный Производственный фактор, воздействие фактор* которого на работающего в определен- [Вредный фактор] ных условиях может привести к забо- D. Pathogener леванию, снижению работоспособности Arbeitsfaktor и (или) отрицательному влиянию на E. Harmful factor здоровье потомства F. Facteur industriel Примечание. В зависимости от коли- nocif чественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжитель- ности воздействия вредный производ- ственный фактор может стать опасным 4.*Безопасные условия труда* Состояние условий труда, при которых [Безопасность труда] воздействие на работающего опасных и D. Gefahrenlose вредных производственных факторов Arbeitsverhltnisse исключено или воздействие вредных E. Safety working производственных факторов не превы- conditions шает предельно допустимых значений F. Conditions de securit du travail 5. *Требования безопасности Требования, установленные законода- труда* тельными актами, нормативно- [Требования безопасности] техническими и проектными докумен- D. Forderungen der тами, правилами и инструкциями, Arbeitssicherheit выполнение которых обеспечивает E. Safety code безопасные условия труда и регла- F. Code de scurit ментирует поведение работающего 6. *Техника безопасности* Система организационных мероприятий, D. Unfallschutz технических средств и методов, пред- E. Safety (laws) отвращающих воздействие на работающих F. Mesures de scurit опасных производственных факторов 7. *Производственная Система организационных, санитарно- санитария* гигиенических мероприятий, техничес- D. Technische ких средств и методов, предотвраща- Arbeitshygiene ющих или уменьшающих воздействие на E. Occupational работающих вредных производственных sanitation факторов до значений, не превышающих F. Hygene du travail допустимые 8. *Охрана труда* Система законодательных актов, а D. Arbeitsschutz также предупредительных и регламенти- E. Protection of labour рующих социально-экономических, орга- F. Protection du travail низационных, технических, санитарно- гигиенических и лечебно-профилакти- ческих мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда 9. (Исключен, Изм. N 1.) 10. *Опасная зона* Пространство, в котором возможно воз- D. Gefhrdungsbereich действие на работающего опасного и E. Dangerous zone (или) вредного производственных F. Zone dangereuse факторов 11. *Безопасность производ- Свойство производственного оборудо- ственного оборудования* вания соответствовать требованиям D. Sicherheit der безопасности труда при монтаже Arbeitsmittels (демонтаже) и эксплуатации в усло- E. Safety of the виях, установленных нормативно- industrial equipment технической документацией
F. Scurit de l'equipement industriel 12. *Безопасность производ- Свойство производственного процесса ственного процесса* соответствовать требованиям безопас- D. Sicherheit des ности труда при проведении его в Arbeitsverfahrens условиях, установленных нормативно- E. Safety of the process технической документацией of production
F. Scurit de la fabrication 13. *Средство защиты Средство, предназначенное для пред- работающего* отвращения или уменьшения воздейст- [Средство защиты] вия на работающего опасных и (или) D. Arbeitsschutztechnik вредных производственных факторов E. Protective equipment F. Moyen de protection (dans l'industrie) 14.*Средство индивидуальной Средство защиты, надеваемое на тело защиты работающего* человека или его части или исполь- D. Individuelles зуемое им Schutzmittel
E. Personal protective equipment
F. Moyen de protection individuelle 15. *Средство коллективной Средство защиты, конструктивно и защиты работающего* (или) функционально связанное с произ- D. Kollektives водственным оборудованием, производст- Schutzmittel венным процессом, производственным E. Collective protective помещением (зданием) или производст- equipment венной площадкой
F. Moyen de protection collective 16. *Несчастный случай на Случай на производстве, в результате производстве* которого произошло воздействие на Несчастный случай работающего опасного производствен- D. Arbeitsunfall ного фактора E. Occupational accident Примечание. Порядок расследования и F. Accident du travail учета несчастных случаев на производ- стве устанавливают в соответствии с "Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве", утвержденным Постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66. 16а. *Профессиональное Хроническое или острое заболевание заболевание* работающего, являющееся результатом D. Berufskrankheit воздействия вредного производствен- E. Professional diseases ного
фактора
F. Maladie professionnelle 17. *Безопасное расстояние* Наименьшее расстояние между человеком D. Sicherheitsabstand и источником опасного и вредного E. Safe distance производственного фактора, при котором F. Distance de scurit человек находится вне опасной зоны 18 - 21. (Исключены, Изм. N 1.) 22. *Знак безопасности* Знак, предназначенный для предупреж- D. Sicherheitszeichen дения человека о возможной опасности, E. Safety symbol and запрещении или предписании определен- sign ных действий, а также для информации F. Signaux de scurit о расположении объектов, использова- ние которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производст- венных факторов 23. *Цвет безопасности* Цвет, предназначенный для привлечения D. Sicherheitsfarben внимания человека к отдельным элемен- E. Safety colour там производственного оборудования F. Couleur de scurit и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производст- венных факторов, средствам пожаро- тушения и знаку безопасности 24. *Предельно допустимое Предельное значение величины вред- значение вредного производ- ного производственного фактора, ственного фактора* воздействие которого при ежеднев- D. Maximal zulssige ной регламентированной продолжи- Einwirkungsgrbe des тельности в течение всего трудо- pathogener Arbeitsfactor вого стажа не приводит к снижению E. Acceptable limit of работоспособности и заболеванию как safety factor в период трудовой деятельности, так F. Niveau limite du и к заболеванию в последующий период facteur scurit жизни, а также не оказывает неблаго- приятного влияния на здоровье потомства (Измененная редакция, Изм. N 1.) АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ *Безопасность производственного оборудования* 11 *Безопасность производственного процесса* 12 [Безопасность труда] 4 *Заболевание профессиональное* 16а *Знак безопасности* 22 *Знаки безопасности* 22 *Значение предельно допустимое вредного производственного фактора* 24 *Зона опасная* 10 *Охрана труда* 8 *Расстояние безопасное* 17 *Санитария производственная* 7 [Случай несчастный] 16 *Случай несчастный на производстве* 16 [Средство защиты] 13 *Средство защиты работающего* 13 *Средство индивидуальной защиты работающего* 14 *Средство коллективной защиты работающего* 15 *Техника безопасности* 6 [Требования безопасности] 5 *Требования безопасности труда* 5 *Условия труда* 1 *Условия труда безопасные* 4 [Фактор вредный] 3 [Фактор опасный] 2 *Фактор производственный вредный* 3 *Фактор производственный опасный* 2 *Цвет безопасности* 23 (Измененная редакция, Изм. N 1.) АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ Arbeitsbedingter Unfallfaktor 2 Arbeitsschutz 8 Arbeitsschutztechnik 13 Arbeitsunfall 16 Arbeitsverhltnisse 1 Berufskrankheit 16a Forderungen der Arbeitssicherheit 5 Gefhrdungsbereich 10 Gefahrenlose Arbeitsverhltnisse 4 Individuelles Schutzmittel 14 Kollektives Schutzmittel 15 Maximal zulssige Einwirkungsgrbe des pathogener Arbeitsfactor 24 Pathogener Arbeitsfaktor 3 Sicherheit der Arbeitsmittels 11 Sicherheit des Arbeitsverfahrens 12 Sicherheitsabstand 17 Sicherheitsfarben 23 Sicherheitszeichen 22 Technische Arbeitshygiene 7 Unfallschutz 6 (Измененная редакция, Изм. N 1.) АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Acceptable limit of safety factor 24 Collective protective equipment 15 Dangerous zone 10 Harmful factor 3 Occupational accident 16 Occupational risk 2 Occupational sanitation 7 Personal protective equipment 14 Professional diseases 16a Protection of labour 8 Protective equipment 13 Safe distance 17 Safety code 5 Safety colour 23 Safety (laws) 6 Safety of the industrial equipment 11 Safety of the process of production 12 Safety symbol and sign 22 Safety working conditions 4 Working conditions 1 (Измененная редакция, Изм. N 1.) АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ
ЯЗЫКЕ Accident du travail 16 Code de securite 5 Conditions du travail 1 Conditions de scurit du travail 4 Couleur de scurit 23 Distance de scurit 17 Facteur industriel nocif 3 Hygine du travail
7 Maladie professionnelle 16a Mesures de scurit 6 Moyen de protection (dans
l'industrie) 13 Moyen de protection collective 15 Moyen de protection
individuelle
14 Protection du travail 8 Risque proffessionnel 2 Scurit de la fabrication 12 Scurit de l'equipement industriel 11 Signaux de scurit 22 Zone dangereuse
10 (Измененная редакция, Изм. N 1.) Приложение Справочное ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ ГОСТ 12.0.002-80 И СТ СЭВ 1084-78 Термин 2 и определение ГОСТ 12.0.002-80
соответствуют термину 4 и определению СТ СЭВ 1084-78. Термин 3 и определение соответствуют
термину 5 и определению. Термин 4 и определение соответствуют
термину 2 и определению. Термин 5 и определение соответствуют
термину 3 и определению. Термин 6 и определение соответствуют
термину 8 и определению. Термин 7 и определение соответствуют
термину 9 и определению. Термин 8 и определение соответствуют
термину 1 и определению. Термин 11 и определение соответствуют
термину 6 и определению. Термин 12 и определение соответствуют
термину 7 и определению. Термин 13 и определение соответствуют
термину 10 и определению. ВСТ СЭВ 1084-78 краткие формы терминов отсутствуют. Эквиваленты терминов на болгарском,
венгерском, немецком, польском и чешском языках приведены в информационном
приложении СТ СЭВ 1084-78. |
|
© Информационно-справочная онлайн система "Технорма.RU" , 2010. Бесплатный круглосуточный доступ к любым документам системы. При полном или частичном использовании любой информации активная гиперссылка Внимание! Все документы, размещенные на этом сайте, не являются их официальным изданием. |